月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

甜和的意思、甜和的詳細解釋

關鍵字:

甜和的解釋

方言。謂使人滿意。 小桔 《打城隍》:“雞甜和人六隻雞一天收半把蛋。”京劇《沙家浜》第三場:“他也不能光用話甜和人哪。咱們這個隊伍,要錢、要槍、要子6*彈!”

詞語分解

關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:甜和漢語 快速查詢。

網絡擴展解釋

“甜和”一詞在不同語境中有兩種含義,需結合使用場景進行區分:

一、成語用法(正式書面語)

  1. 核心含義:形容人際關系融洽和睦,常用于贊美夫妻、朋友或團隊間的和諧狀态。
  2. 曆史典故:源于《史記·袁盎列傳》,記載了袁盎與劉邦相處融洽的故事。劉邦曾問袁盎:“你為何與我甜和?”此對話成為成語的出處。
  3. 使用場景:多用于正式場合或文學表達,如描述家庭和諧、團隊協作等情境。

二、方言用法(口語化表達)

  1. 核心含義:指令人滿意或感到舒適的狀态,常見于北方方言。
  2. 典型例句:
    • 京劇《沙家浜》台詞:“他也不能光用話甜和人哪”(表示用言語安撫)。
    • 方言描述:“這西瓜真甜和”可引申為事物令人滿意。

補充說明:兩種用法均讀作“tián hé”,但成語側重于情感關系,方言更強調主觀感受。需注意語境差異,避免混淆。更多例證可參考《現代漢語詞典》或方言研究文獻。

網絡擴展解釋二

甜和

甜和(tian he)是一個詞彙,它的意思是“甜蜜和諧”。這個詞可以拆分成兩個部首:甘(gān)和禾(hé)。其中,“甘”是一個常用的漢字部首,表示“甘美、甜美”;“禾”是古代農作物的代表,代表着和諧與豐收。

“甜和”一詞的來源比較複雜。它最早出現在中國傳統文化中,多用于描繪家庭、夫妻或朋友之間的甜蜜和諧關系。隨着社會的發展,“甜和”逐漸被用來形容各種人際關系和事物之間的融洽和和諧。

在繁體字中,“甜和”可以寫作“甜和”或“甜核”。其字形基本保持一緻,隻是書寫方式有所不同。

在古代漢字寫法中,甜和的“甜”字由“舌”和“鹹”組成,表示舌頭嘗到了鹹而甜的滋味。而“和”字由“口”和“禾”組成,表示嘴巴吃到了甘甜的谷物。

以下是一些關于“甜和”的例句:

  1. 他們的關系非常甜和,總是彼此關心。
  2. 這個家庭生活甜和,幸福美滿。
  3. 他倆的合作非常甜和,工作進展順利。

與“甜和”相關的一些常用組詞包括:甜美、和諧、甜蜜、融洽等。

與“甜和”意思相近的詞有:和睦、融洽、親密等。

與“甜和”意思相反的詞有:矛盾、冷漠、緊張等。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】