
apotheosize; apotheosis
"封神"(fēngshén)在漢英詞典視角下具有多層含義,需結合文化背景與語義演變進行解釋:
動詞短語
封(fēng):授予稱號或神職;神(shén):神明、神靈。
合指授予神位或神格的行為,常見于宗教儀式或神話叙事。
英譯參考:to deify(神格化)或to canonize as a deity(冊封為神)。
名詞性含義
特指道教與民間信仰中的神祇冊封體系,尤以《封神演義》為文化載體。
英譯參考:apotheosis(神化)或the investiture of gods(神職冊封)。
源于古代祭祀傳統,通過儀式将曆史人物或英靈冊封為守護神(如關帝、媽祖)。
來源:李養正《道教概說》(中華書局)。
明代小說《封神演義》(The Investiture of the Gods)虛構商周之戰後姜子牙冊封365位正神的故事,奠定"封神"的文學符號意義。
來源:魯迅《中國小說史略》。
形容卓越成就獲得公認(如"科技封神"),對應英文俚語"god-tier" 或"legendary status"。
用例:某項技術突破被媒體稱為"封神之作"(a god-tier innovation)。
暗指過度崇拜或造神運動,需警惕盲目推崇(如"流量明星封神")。
來源:費孝通《鄉土中國》對民間信仰的論述。
中文釋義 | 英文釋義(參考來源) |
---|---|
冊封神明 | to confer a deity title (《新世紀漢英大詞典》) |
神話中的神職授予 | divine investiture (《牛津英漢漢英詞典》) |
極緻成就的比喻 | to achieve mythic status (林語堂《當代漢英詞典》) |
綜合定義:
"封神"是以儀式或文化叙事授予神格的行為,其核心從宗教實踐延伸至社會象征,既體現對英雄的崇敬,亦隱含對權威建構的反思。英文需依語境選用deification(宗教性)、apotheosis(文學性)或iconization(社會性)等譯法。
“封神”一詞在不同語境中有多重含義,主要可分為以下三類:
理解“封神”需結合具體語境:
如需深入了解《封神演義》原著脈絡,可參考中的權威解析。
白鶴表面瑕疵冰河學家鼻聲地程式測試系統傳輸電平比到達電感線圈蝶緣分批法附息公債共生現象工作抽樣光标線航海者花名冊環狀螺旋端檢驗結果經切口氣管鏡檢查絕對編址殼菜可互換債券酪酸的瀝青焦瀝青皮質醇竊盜犯缺肢畸形掃描滾筒十字頭履獺