月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

到達英文解釋翻譯、到達的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

arrive; reach; land
【經】 arrival

分詞翻譯:

到的英語翻譯:

arrive; go to; reach; to
【醫】 ak-

達的英語翻譯:

express; extend; reach
【法】 ad

專業解析

"到達"在漢英詞典中的核心釋義指從某處移動至目的地并停止行進的狀态,強調空間位移的完成或目标實現的終點。其權威解釋及用法如下:


一、核心釋義與詞性

到達(動詞):

指抵達某一地點或實現某一目标狀态。

英語對應詞:


二、語義細分與語境應用

  1. 空間位移的完成

    表示人或物體移動至終點位置。

    例:

    航班将于下午3點到達北京首都機場。

    The flight willarrive at Beijing Capital Airport at 3 pm.

    來源:《朗文當代高級英語辭典》

  2. 時間或階段的實現

    指時間推進至某一節點或事件發展到特定階段。

    例:

    項目已到達關鍵決策期。

    The project hasreached a critical decision-making stage.

    來源:《柯林斯英漢雙解大詞典》

  3. 抽象目标的達成

    延伸至成就、标準、數量等抽象概念的實現。

    例:

    他的研究到達了國際領先水平。

    His researchhas reached internationally leading standards.

    來源:《劍橋英漢雙語詞典》


三、近義詞辨析

詞彙 差異點 英語對應
到達 強調位移終點或目标實現的結果 arrive/reach
抵達 書面性強,多用于正式場合 arrive (formal)
達到 側重抽象标準或數量的滿足 achieve/attain

來源:《漢語近義詞詞典》(商務印書館)


四、權威用法示例

  1. 交通場景(空間位移)

    救援隊今晨到達地震災區。(《人民日報》2023年報道)

    The rescue teamarrived in the earthquake-hit area this morning.

  2. 學術場景(抽象目标)

    該技術到達商業化應用門檻。(《科學》期刊論文)

    This technologyhas reached the threshold for commercial application.


五、語法特征

來源:《現代漢語八百詞》(呂叔湘主編)

網絡擴展解釋

“到達”是一個動詞,表示“抵達某個地點或實現某個狀态”,具體含義和用法如下:

  1. 基本釋義

    • 指人或事物經過移動後抵達某一具體地點,如:“飛機已到達北京機場”“救援隊明早到達災區”。
    • 可引申為抽象層面的“實現”,如:“經過努力,他終于到達事業的巅峰”。
  2. 詞性擴展

    • 作及物動詞時需搭配具體地點或目标,如“到達終點”“到達法定年齡”;
    • 作不及物動詞時需配合介詞,如“到達山頂”或“到達不了理想狀态”。
  3. 常見搭配

    • 具體場景:到達現場/港口/目的地
    • 抽象用法:到達标準/境界/要求
    • 時間表達:準時到達、提前到達
  4. 近義詞辨析

    • 與“達到”的區别:“到達”側重空間或時間上的終點(如到達車站),而“達到”多指抽象标準的實現(如達到水平);
    • 與“抵達”的差異:口語中“到達”更常用,“抵達”多用于書面語。
  5. 特殊用法

    • 數學中可表示“收斂于某值”,如“當x趨近無窮時,函數值到達極限”;
    • 文學修辭中可拟人化,如“春天終于到達了北國”。

示例:在“快遞預計下午3點到達”中,強調時間與地點的結合;而“他的研究到達了新高度”則體現抽象成就的實現。使用時需根據語境判斷具體指向。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】