月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

附加指控英文解釋翻譯、附加指控的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 accessory charges

分詞翻譯:

附加的英語翻譯:

add; annex; append; attach; subjoin; tack
【計】 ADDIT; appended; attach; attachment
【化】 addition
【醫】 adjunction; supervene; supervention
【經】 attach; superimposed

指控的英語翻譯:

accusation; charge; indict
【法】 holding charge

專業解析

附加指控(fùjiā zhǐkòng)在漢英法律術語中對應"additional charges"或"supplementary charges",指在刑事訴訟過程中,檢方對被告人提出的超出原始起訴書範圍的新指控。根據《元照英美法詞典》定義,此類指控需滿足三個要件:(1)與原始指控具有關聯性;(2)有新增證據支持;(3)不損害被告人辯護權。

中國《刑事訴訟法》第179條規定,人民檢察院發現遺漏罪行或同案犯,可向法院提出補充起訴。司法實踐中,此類指控常見于經濟犯罪案件中,如上海金融法院2023年審理的證券欺詐案,檢方在原始操縱證券市場指控基礎上,新增違規披露重要信息罪。

英美法系中,附加指控需通過"superseding indictment"程式實現。美國聯邦刑事訴訟規則第7條要求,大陪審團需重新審議補充證據後方可批準。2024年紐約南區聯邦法院審理的商業賄賂案顯示,追加的洗錢指控使刑期基準提升30-37個月。

網絡擴展解釋

“附加指控”指在司法程式中,除主要控告内容外追加的額外法律指控。以下為具體解釋:

  1. 基本定義
    “指控”指通過法律途徑提出控告的行為()。而“附加”表示在原有基礎上增加的額外内容,因此“附加指控”即指在主要控告之外追加的其他罪名或違法行為指控。

  2. 法律場景中的運用
    例如,若某人被控“盜竊”(主要指控),調查中若發現其還存在“非法入侵”或“破壞財物”行為,檢方可提出這些作為附加指控()。這類指控需獨立舉證,但通常與主控罪名相關聯。

  3. 與近義詞的區分

    • 控告:泛指一般性法律指控,未強調主次之分()。
    • 附加指控:特指在已有指控基礎上追加的罪名,需滿足獨立的法律構成要件。
  4. 注意事項
    附加指控需符合司法程式,如證據充分性、法律依據等。若指控失實,被告可通過辯護或反訴維護權益(參考中“失實指控”的解釋)。

如需進一步了解法律術語的具體應用場景,建議查閱權威司法文件或案例庫。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

哀告布林頓-雷斯豪爾比重瓶裁判的處理機工作方式等距的等長舒張頂突筏狀木框非現金的附屬于土地的格式信息灌溉車光緻變色合營會計黃連素漿粘液細胞金雞納皮卡爾默特氏結核菌素窟窿蘭索霍夫氏手術末端畸變轫塊調整器任選串上升電纜盛時生物發光測定法十一烷二酸說教性的羧基的委任者