費用償付合同英文解釋翻譯、費用償付合同的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 cost contract
分詞翻譯:
費用的英語翻譯:
charge; cost; expenditure; expense; fare; fee; outlay; rate
【經】 charge; charges; cost; expenditure; expense; outgoings; outlay
償付的英語翻譯:
liquidate; pay back
【經】 disburse; pay back; reimburse; reimbursement; tender
合同的英語翻譯:
contract
【化】 contract; pact
【經】 compact; contract
專業解析
費用償付合同(Cost Reimbursement Contract),在漢英法律及商業語境中,指一種特定的協議安排。其核心含義可解釋如下:
1.定義與核心機制 (Definition & Core Mechanism)
- 中文釋義: 指合同一方(通常為服務提供方、承包商或受托方)為履行合同義務而先行墊付相關必要費用,另一方(通常為委托方或發包方)根據合同約定,有義務在事後核實并全額或按約定比例補償(償還)這些已發生費用的合同類型。
- 英文釋義: A type of contract where one party (typically the service provider, contractor, or agent) incurs necessary and allowable costs in performing the contractual obligations, and the other party (typically the client, principal, or government entity) is obligated to reimburse those costs after they have been incurred and verified, often subject to predefined terms, ceilings, or audit requirements.
- 核心: “墊付” (Advance Payment by Performer) + “償付/報銷” (Reimbursement by Client)。
2.關鍵特征 (Key Characteristics)
- 費用先行墊付: 執行工作的一方需要先用自己的資金支付項目或服務過程中産生的成本。這區别于固定總價合同,執行方需自行承擔成本超支風險。
- 成本實報實銷(原則): 償付方最終支付的金額主要基于實際發生的、符合合同規定的“可列支成本”(Allowable Costs)。償付方承擔了主要的成本風險。中國《合同法》相關條款(如關于委托合同、承攬合同的規定)隱含了受托人或承攬人墊付必要費用後請求償還的權利基礎。
- 成本審計與控制: 由于償付方承擔成本風險,合同中通常會包含嚴格的成本核算、記錄保存、審計和報告要求,以确保費用的合理性和合規性。償付方對成本有較強的監督權。
- 利潤/酬金機制: 除了償付成本,合同通常還會約定一個固定的費用(Fixed Fee)、基于成本的百分比費用(Percentage Fee)或激勵性酬金(Incentive Fee),作為對執行方管理工作的報酬和利潤來源。這部分通常不隨實際成本變動而變動(固定費用情況下)。
3.典型應用場景 (Typical Applications)
- 研發項目 (R&D Projects): 當工作範圍、技術路徑或所需資源在項目開始時難以精确界定時,費用償付合同常見于政府或企業的研發項目中。
- 政府合同 (Government Contracts): 尤其在國防、航天等領域,美國政府機構(如通過FAR - Federal Acquisition Regulation)經常使用成本補償型合同(Cost-Reimbursement Contracts),這是費用償付合同的一種重要形式。
- 專業服務 (Professional Services): 律師事務所、咨詢公司、會計師事務所等常與客戶籤訂費用償付協議(Expense Reimbursement Agreement),約定客戶需報銷其為提供服務而産生的合理差旅費、第三方服務費等直接成本。
- 委托代理關系 (Agency Agreements): 代理人代表委托人處理事務時墊付的費用,通常依據代理合同或相關法律規定由委托人償付。
4.主要類型 (Common Types - 以英文語境為主)
- 成本加成合同 (Cost-Plus Contract): 償付成本 + 按成本一定比例計算的費用 (Cost + Percentage Fee)。這種類型因可能導緻成本膨脹而受到較多監管限制。
- 成本加固定費用合同 (Cost-Plus-Fixed-Fee Contract - CPFF): 償付成本 + 預先商定的固定金額作為費用/利潤。費用不隨實際成本變動。
- 成本加激勵費用合同 (Cost-Plus-Incentive-Fee Contract - CPIF): 償付成本 + 根據最終績效(如成本節約、進度、質量)計算的激勵性酬金。
- 成本加獎勵費用合同 (Cost-Plus-Award-Fee Contract - CPAF): 償付成本 + 基于主觀評估績效(如客戶滿意度、創新性)給予的獎勵金。
參考資料:
- 《中華人民共和國合同法》 (尤其關于委托合同、承攬合同的相關條款):提供了受托人/承攬人墊付必要費用後請求償還的法律基礎。
- 《聯邦采購條例》(Federal Acquisition Regulation - FAR), 子部分 16.3:詳細規定了美國政府使用的成本補償合同類型(如CPFF, CPIF, CPAF)及其適用條件和管理要求。這是理解國際商務中“Cost-Reimbursement Contract”的權威來源之一。訪問鍊接:https://www.acquisition.gov/far/subpart-16.3
- Black's Law Dictionary (布萊克法律詞典):提供“Cost-Reimbursement Contract”或“Reimbursement”的标準法律定義。
- 商業合同範本庫 (如Practical Law, Westlaw):包含各類費用償付協議(Expense Reimbursement Agreement)的範本和實務指引。
網絡擴展解釋
費用償付合同是一種約定一方因特定原因需向另一方支付補償費用的法律協議,常見于商業合作、服務提供或産品交易場景。以下從核心要素和應用特點進行解釋:
一、合同核心要素
-
主體關系
通常涉及兩方:償付方(如服務/産品提供方)與受償方(如因對方責任産生額外損失的一方)。例如,提到甲方因服務問題需補償乙方的額外費用。
-
補償範圍
包括直接經濟損失(如人工費、材料費、差旅費)和間接損失(如因合同變更導緻的物料報廢費用)。具體金額需雙方協商确定。
-
償付程式
- 受償方需及時提供證據材料(如費用清單、問題證明);
- 償付方核實後按約定時限支付(如5個工作日内);
- 支付方式可選擇單獨支付或與原合同款項合并。
二、典型應用場景
-
服務/産品責任
如所述,當甲方提供的服務/産品存在缺陷,導緻乙方産生額外支出時,需通過此類合同明确補償責任。
-
合同變更賠償
提到,若一方因合同變更(如修改采購需求)導緻對方物料報廢,需按實際損失償付。
-
違約補救
若一方未履行合同義務(如延遲付款),可能觸發違約金條款,通常按逾期金額的0.5%-5%計算。
三、注意事項
- 法律效力:需符合《民法典》合同編相關規定,建議咨詢法律專業人士起草或審核。
- 證據留存:受償方需保存費用憑證,償付方需核實真實性。
- 争議解決:合同中應明确糾紛處理方式(如仲裁、訴訟)。
建議參考權威合同範本或法律文本完善條款,以降低履約風險。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
百廢俱興貝殼杉讓酸表格式比卡菌素草甘雙膦窗口背景帶式刀大體解剖學對抗療法的二苯二砜放電率非開庭日腹肋工廠驗收試驗規範肱二頭肌工人傷殘賠償光譜選擇性規則右部古文體紅細胞基質蛋白積極的淨收益的歪曲晶樣體克勞斯氏綜合征流線型火車履行期旁路過程適航狀态統計收集程式