地契英文解釋翻譯、地契的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
title deed
【經】 title; title deed
相關詞條:
1.landowningcontract 2.titledeedforland 3.landtitle 4.landdeed
分詞翻譯:
地的英語翻譯:
background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus
契的英語翻譯:
agree; contract; deed; engrave
專業解析
地契的漢英詞典釋義與法律内涵
一、核心定義
地契(dì qì)指證明土地所有權或使用權的法律文書,是土地交易、轉讓的法定憑證。其英文對應詞為"Land Deed" 或"Title Deed",特指載明土地産權歸屬、邊界、面積等信息的契約文件。在英美法系中,"Deed"強調土地權益的書面轉讓行為,而"Title"側重法律上的所有權狀态(來源:《元照英美法詞典》)。
二、法律屬性與曆史演變
- 物權憑證:地契是物權法中的核心文件,依據《中華人民共和國物權法》第九條,不動産物權變動需依法登記生效,地契作為登記的基礎文件,具有公示公信效力。
- 曆史形态:傳統地契多采用契約形式(如白契、紅契),現代地契則與不動産登記制度結合,由政府部門核發《不動産權證書》,實現電子化登記管理(來源:中國自然資源部《不動産登記暫行條例實施細則》)。
三、關鍵要素解析
- 内容要件:需包含雙方信息、土地位置、面積、用途、權利限制、交易價格及籤署日期。
- 英文術語對照:
- 劃撥土地:Allocated Land (State-owned)
- 出讓土地:Granted Land (With land use right fee)
- 他項權利:Encumbrances (e.g., mortgages)
四、現代實踐與權威參考
當前中國實行不動産統一登記制度,地契功能由《不動産權證書》替代,整合土地、房産等産權信息。國際實踐中,英國采用"Land Registry Title Deed",美國各州推行"Property Deed"登記系統(來源:英國土地登記局[HM Land Registry]、美國産權協會[ALTA]标準文件)。
權威文獻延伸:
網絡擴展解釋
“地契”是中國舊時土地買賣或典當過程中訂立的法律文據,作為土地所有權轉移的憑證。以下為詳細解釋:
1.基本定義與構成
地契是買賣雙方籤訂的契約,記載土地交易的關鍵信息,包括:
- 土地要素:面積、坐落地點、四至邊界、價格等;
- 交易條件:典押或買賣條款;
- 籤署方:買賣雙方、親屬、四鄰、見證人(如“中人”或“官牙”)等籤字蓋章。
2.類型與法律效力
地契分為兩類:
- 白契:未經官府驗證的私契,僅有買賣雙方及見證人籤署,無官方效力。
- 紅契:白契經官府驗契、納稅後,粘貼官方“契尾”并加蓋印章,成為合法憑證,可抵押或過戶。
3.曆史演變
- 清代地契:通常為三聯式,右部為基層行政機構申請,中部為交易内容,左部為上級批複,體現官府監管。
- 民國時期:延續紅契制度,需繳納契稅并辦理過戶手續。
4.社會與文化意義
地契不僅是法律文書,還反映土地制度、經濟變動及社會風俗。例如:
- 記載地價波動、稅賦負擔,折射不同時期的社會經濟狀況;
- 保存方式(如藏于家中隱蔽處)體現土地作為傳統社會生存根基的重要性。
5.現代關聯
1953年《國家土地征用條例》頒布前,民間土地買賣仍沿用傳統地契制度。現代土地權屬管理已由房産證、土地證等取代,但地契作為曆史檔案,對研究古代土地制度有重要價值。
如需更完整信息,可查看相關網頁來源(如邢台街巷文化、檔案文獻等)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
拜火苄磺胺測顱徑單孢絲菌素電子雕刻器頂點的對葉鹽蓬堿二氟化對甲苯基硼帆反射圖象菲西克氏囊封鎖鍵歌詞航行指标花冠火口将牌教育補助金假想基金晶質鈾礦克雷格氏試驗臨時紅利脈沖高度分析人工化資本色素固定的收成刷牆粉于水下管線微電子