月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

大宗銷售契約英文解釋翻譯、大宗銷售契約的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 bulk sales contract

分詞翻譯:

大宗的英語翻譯:

a large amount; staple
【經】 in gross

銷售契約的英語翻譯:

【法】 sale contract

專業解析

大宗銷售契約(Bulk Sales Contract)詳解

一、術語定義與核心概念

大宗銷售契約指賣方将庫存商品或營業資産的大部分一次性出售給買方的法律協議。其核心特征為交易标的非零星貨物,而是企業存貨的“整體”或“實質部分”(通常指非日常經營範圍内的批量轉移)。英文對應術語為Bulk Sales Contract 或Bulk Transfer Agreement,源于英美商法體系,旨在規範企業資産的大規模轉移行為。

二、法律特征與核心條款

  1. 防止欺詐條款(Fraud Prevention)

    該類契約受《美國統一商法典》(UCC)第6章約束(部分州已廢止但精神保留于其他條款),核心要求包括:

    • 債權人通知義務:賣方需提前通知已知債權人交易細節,保障其債權清償權;
    • 資産清單公示:交易資産明細需公開披露,避免賣方隱匿資産逃避債務。

      (來源:Cornell Law School, UCC Article 6

  2. 風險轉移機制(Risk Allocation)

    • 所有權轉移時點:通常以交付為準,但契約可約定特定條件(如付款完畢);
    • 瑕疵擔保責任:賣方需保證資産無第三方權利瑕疵(如抵押權),否則承擔違約責任。

三、典型應用場景

  1. 企業并購(M&A):收購方通過大宗契約獲取目标公司核心存貨;
  2. 破産清算(Liquidation):管理人批量出售破産企業資産償還債務;
  3. 供應鍊整合(Supply Chain):制造商向分銷商一次性轉移大批量庫存。

四、與普通銷售合同的區别

對比維度 大宗銷售契約 普通銷售合同
交易标的 企業存貨整體或實質部分 單批或零星貨物
法律監管 受特殊公示與通知義務約束 適用一般買賣法規則
債權人保護 強制通知已知債權人 無特殊要求

權威參考來源


注:因部分法律條款隨司法實踐演進,具體適用需以最新成文法及判例為準。

網絡擴展解釋

大宗銷售契約是買賣雙方針對大批量商品或服務交易所達成的書面協議,具有法律約束力。以下從定義、核心要素、應用場景三方面進行詳細解釋:

一、定義

大宗銷售契約屬于商事合同的一種,主要適用于交易标的物數量大、金額高的商業場景(如礦産、農産品、工業原料等)。其核心特征包括:

  1. 标的物明确:需詳細描述商品名稱、規格、數量等參數(、)。
  2. 長期性:通常涉及持續供貨或長期合作關系()。
  3. 标準化條款:覆蓋價格調整、質量檢驗、違約責任等通用細則()。

二、核心要素

根據多個合同範本和法律文件,典型條款包括:

  1. 主體信息:買賣雙方名稱、地址、聯繫方式(、)。
  2. 交易條款:
    • 價格構成(含調整機制)
    • 付款方式(如信用證、分期付款)
    • 交貨時間與地點(、)
  3. 質量與驗收:需約定國家标準、行業标準或雙方自定标準()。
  4. 風險條款:
    • 不可抗力定義及處理(、)
    • 違約賠償(如違約金計算方式)
  5. 争議解決:優先協商,次選仲裁或訴訟(、)。

三、應用場景

  1. 商品流通領域:如原油、金屬、糧食等大宗商品貿易(、)。
  2. 證券交易:達到交易所最低限額的大額證券買賣(、)。
  3. 供應鍊合作:制造商與供應商間的長期供貨協議()。

注意事項:籤訂時需特别注意價格波動風險條款、質量異議期約定,并建議由法律專業人士審核條款(、)。如需完整合同範本,可參考、4、6等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半點保護性進口稅變異的鼻疽杆菌船内應稅貨品申報書儲備價值膽汁内異質分泌電容器中積貯的電能多肋的鍍錫薄鋼闆谷氨酸促長肽漢馬斯坦氏試驗黃金官價胡椒腦昏迷管型監督當局脊髓側索及前角綜合征脊髓性共濟失調絕對塊鄰接圓盤鄰乙基酚面沙爾麻臍囊液清除作用生物系統時序質隱含式刷新過程四苯基硼酸鈉通經劑微量組分