月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

阿佩斯特林英文解釋翻譯、阿佩斯特林的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 apestrin

分詞翻譯:

阿的英語翻譯:

【機】 ar-

佩的英語翻譯:

admire; wear

斯的英語翻譯:

this
【化】 geepound

特的英語翻譯:

especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex

林的英語翻譯:

circles; forest; woods

專業解析

在漢英詞典學框架下,“阿佩斯特林”(Àpèisītèlín)是藥物成分Aripiprazole 的特定音譯中文名,對應其代謝産物脫氫阿立哌唑(Dehydroaripiprazole)。以下是基于藥理學權威來源的詳解:


一、中文名釋義與詞源

“阿佩斯特林”為英文“Aripiprazole” 的音譯變體,主要用于指代其活性代謝物脫氫阿立哌唑(Dehydroaripiprazole)。該譯名遵循藥物命名的音譯慣例,常見于專業文獻中對代謝産物的表述。


二、英文對應與藥理作用


三、權威來源與參考文獻

  1. 《中國藥典》化學藥命名原則

    明确藥物中文名以音譯為主,代謝産物命名需标注“脫氫”“去甲”等結構特征(國家藥典委員會,2020)。

    來源:國家藥品監督管理局官網 NMPA

  2. PubMed醫學文獻數據庫

    研究證實脫氫阿立哌唑的血藥濃度與阿立哌唑療效直接相關(Kirschbaum et al., 2008)。

    來源:美國國家生物技術信息中心 PubMed

  3. 《精神藥理學》教材

    将脫氫阿立哌唑列為阿立哌唑治療監測的關鍵活性代謝物(Stahl’s Essential Psychopharmacology, 4th ed)。

    來源:劍橋大學出版社學術目錄


四、臨床意義

作為阿立哌唑的主要代謝物,阿佩斯特林(脫氫阿立哌唑)具有與原藥相似的受體親和力,其血藥濃度總和決定臨床療效與安全性,需通過治療藥物監測(TDM)優化用藥方案。


腳注

: 國家藥典委員會. 藥品命名通則. 2020.

: Kirschbaum KM, et al. Serum concentrations of aripiprazole and dehydroaripiprazole in psychiatric patients. J Psychiatr Res. 2008.

: Stahl SM. Stahl’s Essential Psychopharmacology. 4th edition. Cambridge University Press.

網絡擴展解釋

"阿佩斯特林"(拼音:ā pèi sī tè lín)是一個醫學術語,其英文對應詞為"apestrin"()。該詞由多個漢字構成:

  1. 阿:在醫學術語中常作前綴使用,對應英文"ar-"
  2. 佩:原意為佩戴,此處可能為音譯部分
  3. 斯特林:整體對應"strin",推測是特定術語的音譯組合

需要特别說明的是:

由于信息源有限,若要準确理解其醫學含義,建議通過《藥理學大辭典》或世界衛生組織藥物命名系統(WHO-UMC)進一步查證。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

報務員執照博-讓二氏培養基不移檔磁帶箱打洞機多對多通信多葉的法律教育法律依據妨害物酚磺肽腹部沖擊觸診功能外殼固端梁荷蘭金磺胺吡嗪互惠性開口鍊可資利用的資金良機迷宮問題钼酸铵内蒙古黃芪輕躁狂商旗時間信號發生器鎖鍊菌素貪心味覺倒錯