月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

美其名曰英文解釋翻譯、美其名曰的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

call it by a good name of

分詞翻譯:

美的英語翻譯:

beautiful; beauty; good

其的英語翻譯:

he; his; such; that

名的英語翻譯:

express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen

曰的英語翻譯:

call; name; say

專業解析

“美其名曰”是一個帶有反諷意味的中文四字成語,字面可直譯為“to give it a fine-sounding name”,實際用于描述将某種不恰當的行為或事物冠以看似正當、美好的名義。例如将強制加班稱為“奮鬥者協議”,或将資源浪費解釋為“戰略性投入”,均屬于此類用法。

從漢英對照角度分析,該短語在權威詞典中有兩種核心釋義:

  1. 委婉粉飾:對應英文表達為“under the guise of”或“euphemistically called”,例如《牛津漢英詞典》指出其可翻譯為“dress up something unpleasant as something noble”(将負面事物包裝為高尚行為)。
  2. 名實不符:在《新世紀漢英大詞典》中,該詞被注解為“to do something in the name of... though it's not the real purpose”(以某種名義行事卻非真實目的),常與“actually”“in reality”等轉折詞搭配使用。

該短語的語用特征包含三個層面:

需注意其英文翻譯需根據語境調整,例如在正式文本中可采用“under the pretext of”,而口語場景更適用“call it... but actually...”。語言學家呂叔湘在《現代漢語八百詞》中強調,該成語具有“解構虛假正當性”的語用功能,屬于漢語特有的批判性表達工具。

網絡擴展解釋

“美其名曰”是一個漢語成語,通常用于描述為某事物賦予一個看似美好或正當的名稱,實則可能掩蓋其真實目的或本質。以下是詳細解釋:

1.基本含義

2.出處與權威引用

3.語法與結構

4.近義詞與辨析

5.例句參考

該成語的核心是通過美化名稱來掩蓋真實情況,使用時需注意語境中的隱含态度。如需更多例句或曆史用例,可參考魯迅作品或權威詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

成牙的大燈大觀等效性原理定時的二十級基法律費方向盤根周膿腫骨膜下骨折國家行為說宏指令會報甲氧牛皮癬素加重的情節技術術語局部自檢驗距骨小腿關節均方離差控告箱羅森蒙德還原每年續約期溺殺期限起算點取消回贖權熱電材料熱火朝天調查範圍外側根位串操作