美其名曰英文解释翻译、美其名曰的近义词、反义词、例句
英语翻译:
call it by a good name of
分词翻译:
美的英语翻译:
beautiful; beauty; good
其的英语翻译:
he; his; such; that
名的英语翻译:
express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen
曰的英语翻译:
call; name; say
专业解析
“美其名曰”是一个带有反讽意味的中文四字成语,字面可直译为“to give it a fine-sounding name”,实际用于描述将某种不恰当的行为或事物冠以看似正当、美好的名义。例如将强制加班称为“奋斗者协议”,或将资源浪费解释为“战略性投入”,均属于此类用法。
从汉英对照角度分析,该短语在权威词典中有两种核心释义:
- 委婉粉饰:对应英文表达为“under the guise of”或“euphemistically called”,例如《牛津汉英词典》指出其可翻译为“dress up something unpleasant as something noble”(将负面事物包装为高尚行为)。
- 名实不符:在《新世纪汉英大词典》中,该词被注解为“to do something in the name of... though it's not the real purpose”(以某种名义行事却非真实目的),常与“actually”“in reality”等转折词搭配使用。
该短语的语用特征包含三个层面:
- 修辞层面:通过反差制造讽刺效果,如“美其名曰共享经济,实则无序扩张”
- 文化层面:反映中文语境中“名正言顺”的传统观念被异化现象
- 社会批判层面:多用于揭露商业宣传、政策包装中的逻辑漏洞
需注意其英文翻译需根据语境调整,例如在正式文本中可采用“under the pretext of”,而口语场景更适用“call it... but actually...”。语言学家吕叔湘在《现代汉语八百词》中强调,该成语具有“解构虚假正当性”的语用功能,属于汉语特有的批判性表达工具。
网络扩展解释
“美其名曰”是一个汉语成语,通常用于描述为某事物赋予一个看似美好或正当的名称,实则可能掩盖其真实目的或本质。以下是详细解释:
1.基本含义
- 字面解释:将某事物用美好的名称来称呼(“美”指美化,“其”代指事物,“名”为名称,“曰”意为“叫作”)。
- 实际用法:多带有讽刺或贬义,暗示名称与实际行为不符,可能用于掩饰负面意图。例如,以“学习考察”为名行“公费旅游”之实。
2.出处与权威引用
- 经典出处:鲁迅《藤野先生》中“美其名曰‘富士山’”,讽刺日本学生将中国留学生被歧视的遭遇冠以雅称。
- 现代用例:如“美其名曰为职工谋福利,实则中饱私囊”。
3.语法与结构
- 词性:动宾结构短语,在句中作谓语。
- 感情色彩:中性或贬义,具体依语境而定。例如,描述正面行为时可用中性,但多数情况含讽刺意味。
4.近义词与辨析
- 近义词:冠冕堂皇(强调表面正当,实则不纯)。
- 反义词:名副其实、直言不讳。
5.例句参考
- 讽刺用法:某些官员“美其名曰考察,实为公款旅游”。
- 中性用法:将野菜烹饪后“美其名曰‘养生餐’”。(需结合语境判断褒贬)
该成语的核心是通过美化名称来掩盖真实情况,使用时需注意语境中的隐含态度。如需更多例句或历史用例,可参考鲁迅作品或权威词典。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
阿当凯维奇氏反应本加尔豆蔻辨读不出的冰的操作数错误瓷样的簇合物打字电报呋喃基丙酸甘氨酸盐骨剧痛的焊锡膏霍尔氏征忌食喊瘦疗法控制说明书库后备兰茨伯格沸点计邻羟苄基滤泥机面存储密度扭斜全同单元食虫的石棉瓦首战告捷丝虫性脓肿炭桥听觉分析脱帽致敬