馬斯特氏二階運動試驗英文解釋翻譯、馬斯特氏二階運動試驗的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 Masselon tests; Master "2-step" exercise test
分詞翻譯:
馬的英語翻譯:
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-
斯的英語翻譯:
this
【化】 geepound
特的英語翻譯:
especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex
氏的英語翻譯:
family name; surname
二階運動試驗的英語翻譯:
【醫】 exercise tests; two-step egercise test
專業解析
馬斯特氏二階運動試驗(Master's Two-Step Exercise Test)
定義與目的
馬斯特氏二階運動試驗是一種曆史性的心髒功能評估方法,由美國心髒病學家阿瑟·馬斯特(Arthur Master)于1929年提出。該測試通過規定時間内上下台階的運動負荷,誘發心肌耗氧量增加,同時記錄運動前後的心電圖(ECG)變化,用于輔助診斷冠狀動脈供血不足或潛在的心肌缺血。
操作原理
- 運動方案:受試者按年齡、性别、體重匹配的标準化台階(高度約22.8厘米),以每分鐘30次的步頻上下台階3分鐘(二階運動)。
- ECG監測:運動前、運動後即刻及恢複期(通常2-6分鐘)持續記錄心電圖,重點觀察ST段壓低或擡高、T波倒置等缺血性改變。
- 陽性标準:運動後ST段水平或下斜型壓低≥1mm(0.1mV)持續2分鐘以上,提示心肌缺血可能。
臨床意義與局限性
- 曆史作用:作為早期無創性冠心病篩查手段,曾廣泛應用于臨床,尤其在心電圖運動負荷試驗發展初期。
- 局限性:
- 運動負荷量固定,未個體化調整,可能高估或低估患者實際心肺功能;
- 敏感性和特異性較低(約60%-70%),易受藥物、電解質紊亂等因素幹擾;
- 20世紀70年代後逐漸被更精确的平闆運動試驗(如Bruce方案)替代。
現代地位
目前該試驗已基本淘汰,僅作為醫學史或教學案例提及。現代指南(如美國心髒協會AHA)推薦采用分級遞增負荷的運動試驗(如跑步機或踏車試驗),結合影像學技術提高診斷準确性。
參考文獻來源
- 臨床心髒病學教材(Hurst's The Heart,第14版)
- 美國心髒協會(AHA)經典文獻庫(Circulation期刊曆史檔案)
網絡擴展解釋
馬斯特氏二階運動試驗(Master 2-step exercise test)是一種用于檢測冠心病的心髒負荷試驗,由美國醫生Arthur Master于20世紀提出。以下是綜合解釋:
-
定義與目的
該試驗通過讓患者進行标準化階梯運動,增加心髒負荷,觀察心電圖變化以評估心肌缺血情況,主要用于冠心病的輔助診斷。
-
操作步驟
- 受試者按年齡、性别、體重調整運動量,在高度為22.86厘米的二級梯上往返登梯3分鐘,速度由節拍器控制。
- 運動後立即記錄心電圖,并在2、4、6分鐘重複監測,重點觀察導聯Ⅰ、Ⅱ、V3-V6及R波優勢導聯(如aVL或aVF)的ST段和T波變化。
-
特點與現狀
該方法簡單且安全性較高,但敏感性較低,現已被更精确的平闆運動試驗(如Bruce方案)取代。其曆史意義在于為早期無創性心髒功能評估提供了基礎框架。
注:現代臨床實踐中,醫生可能根據具體情況選擇其他負荷試驗方式,建議結合最新指南進行診斷。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
報複性的捕奪持證人出口帳戶詞歸并對全體當事人均有約束力獨立應用程式多工立體聲二苄基硫芳香聖草糖漿非異構性的夫士紙複雜的幹涉量度分析法海草素惠特曼氏手術姜科另冊利用廢料生産的工廠勉強熱敏電阻器戎喪葬補助費生産限額協議太可馬甯同行買賣土地租費凸函數未到期債務維修區