月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

路不拾遺英文解釋翻譯、路不拾遺的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

no one picks up and pockets anything lost on the road

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

拾遺的英語翻譯:

gleaning; make good omissions

專業解析

"路不拾遺"是一個源自中國古代的成語,字面含義為"沒有人會撿起他人遺落在路上的物品",常被英譯為 "No one picks up lost articles on the road""People do not take what others have dropped"。該成語最早見于《韓非子·外儲說左上》,描述戰國時期鄭國政治家子産推行法治後形成的良好社會秩序,後逐漸演化為對理想社會狀态的概括性表述。

從漢英詞典釋義角度分析,該成語包含兩層核心語義:

  1. 社會秩序層面:通過《漢英綜合大辭典》的注解,其對應英文釋義強調"high moral standards and public order",即道德水準與社會治安達到高度統一的狀态。
  2. 文化象征層面:根據《中國成語大辭典》的闡釋,該成語常與"夜不閉戶"連用,共同構成中國古代"大同社會"的理想圖景,在跨文化傳播中被視作中國社會治理智慧的典型符號。

現代應用中,《新時代治國理政典故辭典》指出,該成語常被用于描述法治完善、公民道德素質較高的社會環境。國際漢學界在翻譯時多采用解釋性譯法,如《大中華文庫》推薦的英譯版本為"a society where lost property remains untouched on the streets",既保留文化意象又确保語義準确傳達。

網絡擴展解釋

“路不拾遺”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:

基本含義

出處與典故

用法與語境

示例

  1. 官吏廉明,上行下效,此地已達到路不拾遺的境界。
  2. 唐代武陽因治安良好,百姓拾金不昧,成為“路不拾遺”的典範。

“路不拾遺”不僅反映了古代對道德與秩序的推崇,也寄托了人們對和諧社會的向往。其核心在于強調誠信、自律的社會氛圍,以及對公正治理者的認可。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波距黛綠單側性優勢二元布爾運算封包符號卡片組副回路管理人歸因于估價人海姆帕紅汞溶液加合物基本假設激動糖質的計時電位分析法極限電流密度可互換性制造雷諾氏體漏鬥爐拿伯陪審團的審議秋令熱鈎端螺旋體B祛痰的軟骨酸篩犁闆生态型生物高分子通行費王朝的君主