陋俗英文解釋翻譯、陋俗的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
undesirable customs
分詞翻譯:
陋的英語翻譯:
humble; plain; shallow; ugly; vulgar
俗的英語翻譯:
common; convention; custom; secular; vulgar
專業解析
"陋俗"是一個漢語詞彙,主要從社會文化角度指代那些落後、不文明、有害或應當被摒棄的風俗習慣。從漢英詞典的角度來看,其核心含義和對應的英文翻譯如下:
一、陋俗的基本定義
陋俗(lòusú)指社會中存在的粗鄙、落後、不健康或有害的傳統習俗或風氣。它強調這些習俗不符合現代文明标準,甚至可能對個人或社會造成負面影響。
英文對應詞:
- Unwholesome custom(不健康的習俗)
- Undesirable practice(不良慣例)
- Debasing tradition(低俗的傳統)
- Offensive social habit(令人反感的社會習慣)
二、字源與語義解析
- “陋”:本義為“狹窄、簡陋”,引申為粗劣、低賤、不文明(如“陋習”)。
- “俗”:指民間長期形成的風尚、禮節、習慣(如“風俗”“習俗”)。
組合後,“陋俗”即指應被批判或改革的負面傳統。
三、權威漢英詞典釋義
根據經典漢英詞典的界定:
- 《林語堂當代漢英詞典》:
“陋俗”譯為“corrupt customs” 或“vulgar practices”,強調其道德敗壞性。
- 《牛津英漢漢英詞典》:
定義為“objectionable social practices”(令人反感的社會慣例),突出其與現代價值觀的沖突。
四、典型陋俗舉例
- 封建迷信活動(Feudal superstitions):
如過度燒紙錢、算命騙財等,易導緻財産損失與精神控制。
- 鋪張浪費的婚喪習俗(Extravagant wedding/funeral customs):
如天價彩禮、豪奢葬禮,加重經濟負擔并扭曲社會風氣。
- 歧視性傳統(Discriminatory traditions):
如重男輕女、種族偏見等,侵犯平等權利。
五、陋俗的社會影響
- 阻礙進步:固守落後觀念,抑制社會創新與發展。
- 危害健康:如不科學的偏方治病、不衛生的飲食傳統等。
- 道德争議:部分陋俗涉及倫理問題(如童婚、纏足)。
參考資料
本文釋義綜合參考以下權威漢英詞典及語言學著作:
- 林語堂. 《當代漢英詞典》. 香港中文大學出版社.
- 《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary). 牛津大學出版社.
- 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
(注:因未提供可引用的網頁鍊接,以上來源僅标注權威出版物名稱。)
網絡擴展解釋
“陋俗”指社會中存在的粗鄙、不文明的風俗習慣或行為,通常帶有貶義。以下從多個角度綜合解析該詞:
1.基本定義
- 核心含義:指不符合現代文明或道德規範的陳規舊習,具有低劣性、落後性。例如“薄養厚葬”“裹小腳”等均屬典型陋俗。
- 近義詞:陋習、鄙俗;反義詞:新風、良俗。
2.曆史背景與文獻記載
- 該詞在宋代已見使用,如曾鞏《送李材叔知柳州序》提到“滌除陋俗”,指革除落後習俗以推動社會發展。
- 清代文獻中亦記載部分地區因愚昧形成的陋俗,如“咭咯菩薩”等迷信活動。
3.典型表現與影響
- 社會層面:如重男輕女、婚喪攀比等,破壞社會平等,加劇資源浪費。
- 文化層面:部分陋俗伴隨封建思想,如纏足(三寸金蓮),嚴重束縛女性發展。
4.應對與改善
- 破除方式:通過法律規範(如禁止性别歧視)、宣傳教育(倡導文明節儉)逐步改善。
- 現代案例:部分地區已減少天價彩禮、喪葬鋪張等行為,體現移風易俗的成效。
如需進一步了解具體案例或曆史文獻,可參考漢典、查字典等權威來源(綜合自)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
窗口擴充磁化水锉牙到處導電纖維大喜過望地皮豆放棄人高速等離子色譜法國際醫學信息學會議後繼行為空字符行裡那醇靈敏度六倍的卵泡激素賠償損壞貧嘴氣櫃基礎請求裝入容許溫升施勒德氏試驗舒洛地爾調節室梯形敷布通信模型突然襲擊腕足類委内瑞拉螺旋體