月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

臨床記錄英文解釋翻譯、臨床記錄的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 clinography

分詞翻譯:

臨床的英語翻譯:

【醫】 clinic

記錄的英語翻譯:

record; mark; register; account; memorize; report; take notes
【計】 design development record; posting; REC; record
【醫】 protocol; reading; register; registration
【經】 entry; keeping of record; mark; record; record keeping; records

專業解析

臨床記錄(Clinical Record)是醫療活動中對患者健康狀況、診療過程及結果進行系統、客觀、書面或電子化記載的文件。其核心價值在于為醫療決策提供依據,并具備法律效力。以下從漢英詞典角度解析其定義、術語及特征:

一、中文定義與構成

根據中國《病曆書寫基本規範》,臨床記錄包含病程記錄、檢查報告、醫囑單、護理記錄等模塊。其本質是醫務人員通過問診、查體、輔助檢查等方式獲取的患者信息整合,需體現診療行為的連續性與規範性。例如,病程記錄需按時間順序記載病情變化、診斷依據及治療方案調整(來源:國家衛生健康委員會《病曆書寫基本規範》)。

二、英文術語解析

英文對應術語為"Clinical Record" 或"Medical Record",但在專業語境中存在細微差異:

例:電子臨床記錄系統(Electronic Medical Record, EMR)需符合HIPAA法案對隱私保護的要求(來源:U.S. Department of Health & Human Services)。

三、核心特征與權威要求

  1. 法律效力性

    作為醫療糾紛中的關鍵證據,需确保記錄及時(如搶救記錄6小時内補記)、完整(無缺頁塗改),并保存至少15年(來源:《醫療事故處理條例》第二十八條)。

  2. 專業規範性

    使用标準醫學術語(如ICD-11疾病編碼),避免口語化描述。例如"心悸"應記錄為"陣發性室上性心動過速"并附心電圖證據(來源:WHO國際疾病分類标準)。

  3. 數據互聯性

    現代臨床記錄需支持HL7、FHIR等數據交換标準,實現跨機構信息共享(來源:Health Level Seven International組織标準指南)。


以上内容綜合醫學标準、法律法規及國際醫療信息标準,定義與術語解釋均依據權威機構發布文件。

網絡擴展解釋

臨床記錄是醫療活動中對患者診療過程進行全面、系統記錄的書面或電子文檔,其核心要素如下:

一、定義與組成 臨床記錄指醫務人員在診療過程中,對患者病情演變、檢查結果、診斷依據、治療方案及療效觀察等信息的持續性記載。主要包含: • 基礎信息:病史采集(現病史、既往史等) • 診療過程:體格檢查、輔助檢查報告、會診記錄 • 幹預措施:用藥記錄、手術/操作記錄、護理記錄 • 法律文書:知情同意書、醫患溝通記錄

二、核心價值

  1. 醫療質量保障:作為診療決策的連續依據(、)
  2. 法律憑證功能:處理醫療糾紛的關鍵證據(、)
  3. 科研教學價值:為醫學研究提供真實世界數據
  4. 信息傳遞載體:确保多學科協作的連續性

三、分類體系 • 按場所:門診病曆(簡明扼要)與住院病曆(系統完整) • 按載體:紙質記錄(需符合存檔規範)與電子病曆(需滿足信息安全) • 按内容:常規病程記錄與專項記錄(如手術記錄、搶救記錄)

四、書寫規範 須遵循"客觀、真實、準确、及時、完整、規範"十二字原則,具體要求包括: • 時間節點:首次病程記錄8小時内完成,搶救記錄6小時内補記 • 修改标準:錯字劃雙線保留原記錄,禁止塗改關鍵内容 • 簽名制度:所有記錄需責任醫師手寫簽名确認

需要查看完整規範可訪問原創力文檔(-3)獲取課件詳情。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

步行術殘酷競争頂批二氫吡咯羧酸法規草拟人浮點截斷公益法人骨膜性鼻成形術鍋爐回水過期客帳化為焦爐氣深度冷凍法教唆訴訟的寄存器地址字段截割寄銷出口保險欄位段六錐蝽離子型去垢劑蓬莪術疲勞性痙攣人工瞳孔任意性拍賣食品的檀烯調用表同位旋網的未領商品