月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

教育子女的責任英文解釋翻譯、教育子女的責任的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 obligation to educate children

分詞翻譯:

教的英語翻譯:

instruct; religion; teach; tutor

育的英語翻譯:

educate; give birth to; raise; rear
【醫】 brood

子女的英語翻譯:

children; sons and daughters; the fruit of the womb
【法】 exitus

責任的英語翻譯:

duty; responsibility; liability; burden; obligation
【醫】 responsibility
【經】 liability; responsibility

專業解析

"教育子女的責任"作為漢英對照概念,其核心内涵可從三重視角解析:

  1. 法律義務層面 根據《中華人民共和國家庭教育促進法》第二條,父母或監護人承擔"實施家庭教育的主體責任",包括道德培育、生活技能傳授和心理健康引導三重維度(教育部,2022)。這對應英文中"parental responsibility"的法律概念,英國《1989年兒童法案》明确要求父母保障子女教育、健康和發展需求。

  2. 文化價值傳承 北京師範大學家庭教育研究中心研究顯示,中國家庭更強調"教養義務"(duty of upbringing)與"孝道培養"(filial piety cultivation)的融合,區别于西方側重個體獨立性培養的教育模式(周海濤, 2021)。這種文化特質在《現代漢語詞典》第七版中體現為"教"與"育"的辯證統一。

  3. 教育學實踐框架 聯合國教科文組織《全球教育監測報告》提出家庭教育質量評估的"4C标準":關懷(Care)、溝通(Communication)、約束(Constraint)、持續(Continuity),為理解該責任提供國際參照(UNESCO, 2023)。這與中國《全國家庭教育指導大綱》強調的"親情關愛"和"循序漸進"原則形成理論呼應。

該概念在漢英轉換時需注意語義偏移,中文側重家族倫理傳承,英文更強調法定監護義務。牛津英語詞典特别标注"parental duty"包含道德義務與法律強制的雙重屬性(OED Online, 2024)。

網絡擴展解釋

“教育子女的責任”是指父母在子女成長過程中依法承擔的教育、引導和培養義務,涵蓋法律義務與道德責任的雙重屬性。以下是具體解釋:

一、法律層面的定義

根據《民法典》第二十六條,父母對未成年子女負有撫養、教育和保護的法定義務。其中,教育責任包括:

  1. 思想品德培養:引導子女樹立正确的價值觀、道德觀,如誠實守信、尊重他人等。
  2. 學業與能力發展:保障子女接受正規教育,承擔教育費用(如學費、書本費等),并關注其學習狀況。
  3. 行為規範指導:通過日常言行示範,幫助子女建立良好的行為習慣和社會責任感。

二、教育責任的具體内容

  1. 全面性教育
    包括智力開發、情感培養、勞動技能訓練等,旨在促進子女德、智、體、美全面發展。
  2. 保護與監督
    父母需保護子女免受身心傷害,監督其行為以避免違法或不良影響,如《未成年人保護法》第十條規定的監護職責。
  3. 適應社會需求
    幫助子女掌握獨立生活能力,培養批判性思維和解決問題的能力,以適應未來社會挑戰。

三、責任的重要性

四、未履行責任的後果

若父母未盡教育義務,可能面臨法律追責。例如,子女造成他人損害時,父母需承擔民事賠償責任;拒付教育費用則可能被起訴。

總結

教育子女的責任既是法律強制要求,也是道德使命,需父母從物質、精神、行為等多維度履行,确保子女健康成長并成為對社會有益的人。更多法律細節可參考《民法典》相關條款。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

愛情故事包箱逼宮單純交貨規則疊卡機低能電子衍射短處炖熟的水果二次發酵作用核殼聚合物壞死組織激素霍-洛二氏手術胫骨痛機械性水腫昆克氏成套穿刺針離散資料螺旋模闆賣主過多面向指令的算法腦下垂體後葉内螺旋泵如饑似渴設計判定身體健全撕除酸濃度碳二酰氨完整型菜單