月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

賣主過多英文解釋翻譯、賣主過多的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 sellers over

分詞翻譯:

賣主的英語翻譯:

vendor
【經】 bargainer; bargainor; seller; vendor

過多的英語翻譯:

nimiety; overabundance; overage; superabundance
【醫】 hyper-; luxus; pleio-; pleo-; redundancy
【經】 glut; overage; overplus

專業解析

在漢英詞典的語境下,“賣主過多”是一個描述特定市場狀況的經濟學術語,其核心含義及對應的英文表達如下:

“賣主過多”的詳細解釋:

該短語直譯為“too many sellers”,但在經濟學和商業領域,它特指買方市場(Buyer's Market) 的狀态。具體指市場中某種商品或服務的供給量(賣家數量或商品數量)顯著超過需求量(買家數量或購買意願) 的情況。這種失衡導緻:

  1. 市場競争加劇:賣家之間為吸引有限的買家而激烈競争。
  2. 買方占據優勢:買家擁有更強的議價能力(Bargaining Power),可以壓低價格、要求更優惠的條款或更高質量的服務。
  3. 價格下行壓力:供過于求的基本經濟規律通常會導緻商品或服務的價格下降。
  4. 商品可能滞銷:賣家可能面臨庫存積壓、銷售周期延長的問題。

對應的權威英文表達:

在漢英詞典和經濟學文獻中,“賣主過多”最常被翻譯為:

權威來源參考:

“賣主過多”并非簡單指賣家數量多,而是描述了一種特定的市場失衡狀态(供給 > 需求),其核心特征是買方擁有市場主導權和議價優勢。在漢英翻譯中,“Buyer's Market” (買方市場) 是最準确、最常用的對應術語,而“Excess Supply” 或 “Oversupply” (供給過剩/供應過剩) 則點明了造成這種狀态的根本原因。

網絡擴展解釋

“賣主過多”并非固定搭配的詞語,但結合“賣主”的核心含義和語境,可以理解為以下兩種情況:

  1. 字面含義(商業場景)
    指市場上同一商品的賣家數量顯著超過需求,導緻供大于求。此時“賣主”指商品的出售者。這種現象可能引發惡性競争、價格下跌或市場混亂,常見于經濟學中的“買方市場”分析。

  2. 曆史/文學中的引申義
    若按“賣主”古義(指出賣君主或主人),則“過多”可能形容背叛行為頻繁或群體性失忠,例如朝代更替時部分官員集體倒戈(參考《資治通鑒》中“賣主規利”的描述)。但此用法在現代極少出現。

補充說明:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿爾弗雷法則部分報廢不喜歡承載重量從頭開始對談者二氯四甘醇更改還鄉假脊髓空洞症結構連接芥子硬膏胫部咀嚼不能累稽盈餘準備金的附加利息毛特讷氏細胞密煉機敏化作用凝并坯料侵蝕熔結粗蘇打散瞳強直雙尖樣磨牙調諧濾波器體積應變體溫中樞微分電容特性