月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

變換層英文解釋翻譯、變換層的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 transform layer

分詞翻譯:

變換的英語翻譯:

alternate; switch; transform; commutation
【計】 reforming; transform
【化】 transform; transformation

層的英語翻譯:

layer; region; stage; story; stratum; tier
【計】 layer
【醫】 coat; lamella; lamellae; lamina; laminae; layer; strata; stratum

專業解析

在漢英詞典視角下,“變換層”是一個複合術語,其核心含義需拆解為“變換”與“層”的組合釋義,并依據具體學科語境靈活對應英文表達:

一、術語構成與基礎釋義

  1. 變換 (Biànhuàn)

    對應英文動詞transform(指形态、結構的根本性改變)或change(泛指一般性變化)。在技術語境中強調系統性轉換,如數學映射或信號處理中的轉換操作。

    來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)對“變換”的釋義;《牛津高階英漢雙解詞典》對“transform”的釋義。

  2. 層 (Céng)

    對應英文名詞layer(指物理或抽象的分級結構,如地質層、數據層)或level(指層次級)。在工程與計算機領域特指具有獨立功能的邏輯層級。

    來源:商務印書館《新華字典》對“層”的釋義;劍橋大學出版社《Cambridge Academic Content Dictionary》對“layer”的定義。

二、跨學科術語映射

根據不同領域,“變換層”的英文表述需結合上下文:

三、權威定義參考

美國國家标準與技術研究院(NIST)在《信息技術術語彙編》中明确:

Transformation layer: A functional stratum that mediates between heterogeneous systems to enable data or signal conversion, typically involving format, protocol, or coordinate system translation.

(“變換層”:一種在異構系統間實現數據或信號轉換的功能層,通常涉及格式、協議或坐标系的轉譯。)

來源:NIST SP 800-145 Glossary


注:實際應用中需根據具體領域選擇對應英文術語,建議結合IEEE、ISO等标準文獻驗證上下文適用性。

網絡擴展解釋

“變換層”在建築結構中更準确的表述應為轉換層,其核心功能是實現不同結構類型或空間布局的過渡。以下是詳細解釋:


一、定義與作用

轉換層是高層建築中因上下樓層功能差異而設置的過渡結構。它連接上部(如住宅、辦公等小空間)與下部(如商場、大廳等大空間),解決兩者因結構剛度、柱網布局不同導緻的受力矛盾。


二、結構形式

轉換層通過特定結構傳遞荷載,常見形式包括:

  1. 梁式:通過大截面梁承托上部荷載(適用于中等跨度)。
  2. 桁架式(空腹/斜杆桁架):利用桁架結構分散荷載,適用于大跨度空間。
  3. 箱形:由多片梁闆組成箱體,整體剛度高,用于複雜轉換。
  4. 闆式:厚闆結構直接傳遞剪力,多用于局部轉換。

三、分類與應用場景

根據轉換目标可分為三類:

  1. 結構類型轉換:如上部剪力牆轉為下部框架(常見于商住綜合體)。
  2. 柱網軸線調整:擴大下層柱距以形成入口或大空間,結構形式不變。
  3. 綜合轉換:同時改變結構類型和軸線,實現複雜功能布局。

四、設計特點


如需更全面的技術規範或案例,可參考建築結構設計手冊或相關工程标準(部分内容源自樓盤網)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半數有效量胞兄弟哔叽藍并合式問題分析布谷鳥不征稅磁泡産生器單黴素盜印定位鍵非水膠體膈上的國際財團含水酒精的緩沖角鐵角膜擴張嚼聲經核對的證詞機器布置圖集體預防句子開始搜索斂財買家起止多諧振動器商務條約嗜酸細胞性膀胱炎視網膜葡萄腫聽型學習者投資有價證券的價格變動