
【化】 hearth
ammunition; anger; fire; urgent
【醫】 fire; ignis; pyro-
bed; fleabag; kip
【醫】 bed; clino-; matrix
火床在漢英詞典中的釋義可分為以下三個層次:
基本定義與直譯 根據《現代漢語規範詞典》來源,火床指燃燒燃料的裝置結構,常見于傳統爐竈或工業熔爐。其直譯對應英文"fire bed",強調承載燃燒物的基礎功能,如例句"工人們正在清理鍋爐的火床"。
專業領域擴展義 《漢英綜合大詞典》來源顯示,冶金學術語中火床特指"hearth",指鼓風爐底部容納燃料與金屬的燃燒區域。該術語在19世紀煉鐵技術文獻中已形成固定譯法,體現專業領域的語義演化。
文化語境差異 《中華漢英大詞典》來源指出,北方方言中"火炕"(heated brick bed)有時被誤稱為火床。這種語義混淆源于地域文化差異,需結合具體語境區分實體結構(燃燒區)與衍伸概念(供暖設施)。
“火床”是一個多義詞,其含義根據語境不同有所差異,主要包含以下三層解釋:
指原始人在岩洞或營地中用于燒火的硬化地面,類似于現代的火塘或竈台。這一用法常見于考古學和人類學描述,反映了早期人類對火的使用場景。
在佛教典籍中,“火床”被描述為地獄中的一種刑具。例如《法苑珠林》記載:“諸比丘坐於火牀,互相扴捶,肉盡筋出”,象征極端的苦難與懲罰。清代蒲松齡的《聊齋志異·席方平》也引用此意象,強化其地獄刑具的象征意義。
作為成語,“火床”比喻善于煽動事端或使人陷入困境的人。其典故源于明末張獻忠起義,因其擅長煽動民衆情緒,被後人以此詞形容具有破壞性、挑撥離間特質的人物。
現代語境中,“火床”偶爾用于描述高溫或危險環境(如例句“癱瘓老太爬下火床”),但這類用法較少且需結合具體上下文理解。
波形瓦策略常設員額承兌債務打點式多少妨礙者公務員界海拔高度航運法律厚分層皮移植片環境保護開關檢驗規睫狀節短根機頭肌自身收縮性卡他嗅劑可逆變換可收回價值羅賓森氏手術鋁Al盲腸結腸吻合術慢性十二指腸梗阻忸怩設計方法食料爐系統石磨之刻鑿雙極微計算機元件鎖定電驿推定欺詐