月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

紅字條款英文解釋翻譯、紅字條款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 red line clause

相關詞條:

1.redlineclause  

分詞翻譯:

紅字的英語翻譯:

rubric; rubrication

條款的英語翻譯:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【經】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

專業解析

紅字條款 (Red Clause) 的漢英詞典釋義與詳解

在信用證(Letter of Credit, L/C)領域,“紅字條款”是一個特定的專業術語,指一種允許受益人(通常是出口商)在裝運貨物并提交全套單據之前,即可向指定銀行預支部分信用證金額的條款。其英文對應術語為Red Clause。

詳細含義解析:

  1. 核心功能:預支融資

    • 紅字條款信用證本質上是一種融資工具。它授權通知行或保兌行(通常是受益人所在地的銀行),在受益人提交貨物裝運前單據(如倉單收據、貨物收據等簡單單據,而非全套運輸單據)時,即可向受益人預付信用證金額的一部分(例如70%-80%)。這筆預付款用于支持受益人(出口商)采購原材料、組織生産或支付其他與履行合同相關的費用。
    • 來源:國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP600)雖未直接定義“紅字條款”,但其關于“預支信用證”的原則(如銀行對預付款的追索權)適用于此類操作。
  2. 名稱由來與法律效力

    • 該條款傳統上在信用證文本中以紅色墨水印刷,以顯著區别于其他條款,提醒各方注意其特殊性,故得名“紅字條款”。盡管現代信用證多為電子化,不再實際使用紅墨水,但“紅字條款”作為約定俗成的名稱沿用至今。
    • 該條款的法律效力在于它明确授權了開證行對指定銀行的償付責任,即使受益人最終未能裝運貨物或提交合格單據。開證行的償付責任基于該條款本身,而非最終的單據相符。
    • 來源:國際貿易實務與信用證操作慣例。
  3. 風險承擔方

    • 開證申請人(進口商)承擔主要風險:紅字條款是開證申請人(進口商)對受益人(出口商)的一種融資便利和信任體現。如果受益人收到預付款後未能履行合同(如不發貨或發運不合格貨物),開證申請人仍需承擔向開證行償付已預付款項及利息的責任。
    • 開證行風險相對可控:開證行根據申請人的指示和信用開立含紅字條款的信用證,其風險主要在于申請人是否償付。對受益人進行預付款的指定銀行(通知行/保兌行)通常要求受益人提供擔保(如預付款保函)或保留追索權,以降低自身風險。
    • 來源:國際結算與貿易融資相關教材及實務指南。
  4. 應用場景

    • 紅字條款信用證常見于大宗商品貿易(如農産品、礦産品),特别是當受益人(如中間商、生産商)需要資金采購貨物或組織貨源時。
    • 也適用于制造商/供應商需要前期資金投入生産的情況。
    • 在轉口貿易中,中間商可利用紅字條款獲得的預付款向其上遊供應商支付貨款。
    • 來源:國際貿易結算案例分析。

“紅字條款” (Red Clause) 是信用證中一項賦予受益人裝運前預支款項權利的特殊條款,其核心在于為出口商提供融資便利,風險主要由進口商承擔。其名稱源于曆史上用紅色印刷的慣例。理解紅字條款的關鍵在于把握其“預支融資”的本質以及開證申請人對受益人履約能力的信任和由此承擔的風險。

網絡擴展解釋

“紅字條款”并非會計或法律領域中的标準術語,但結合會計中“紅字”的通用含義和實際應用場景,可以推測其可能的引申含義如下:


1.會計中的“紅字”核心含義


2.紅字發票的特殊應用


3.可能的“紅字條款”引申含義


4.注意事項

如果需要更專業的法律解釋,建議咨詢律師或查閱具體合同條款的說明來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保持油層壓力不利的缺陷測溫滴定法法制風應力分批餾成焦炭高添加級系列1機油拐彎果然黑酸亨克爾法婚姻所得財産加熱劣化變質基本險季格利氏手術抗躁狂的科瓦列夫斯基氏管聯合說明利安氏點卵巢制劑療法氯醛酰氨内耀電流平等原則髂腹股溝神經輕熱溶解物視神經節細胞層特有速度完全就事實而言