月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可讓與的英文解釋翻譯、可讓與的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 alienable

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

讓與的英語翻譯:

alienate; release; relinquish; relinquish to; remise; render up; surrender
【經】 yield

專業解析

"可讓與的"是法律和商業領域中描述財産權或合同權利可轉移性的核心術語,對應的英文為"assignable"。該概念源于英美法系中的財産轉讓制度,主要指某項權益或義務在符合法定條件下,原始權利人(assignor)可将其轉讓給第三方(assignee)的特性。

根據《布萊克法律詞典》第12版定義,"assignable"指"能夠通過法律程式轉讓給他人的權利或利益",其法律效力需滿足三項要件:轉讓标的明确、轉讓行為符合公共政策、不違反合同中的禁止轉讓條款。在合同法框架下,《美國統一商法典》第2-210條特别規定,除非合同明确限制或轉讓将實質改變債務履行,否則貨物買賣合同項下的權利通常具有可讓與性。

需注意的例外情形包括:

  1. 人身專屬性權利(如贍養費請求權)
  2. 涉及商業秘密的技術許可協議
  3. 保險合同中的受益人指定權
  4. 包含"不可轉讓條款"(non-assignment clause)的特殊約定

在知識産權領域,《美國版權法》第201條(d)款明确版權可通過書面文件整體或部分轉讓,但專利權的讓與需在美國專利商标局登記備案方能對抗第三人。中國《民法典》第五百四十五條則采用大陸法系傳統,規定金錢債權原則上可自由轉讓,非金錢債權需經債務人同意。

網絡擴展解釋

“可讓與的”是一個法律和經濟領域常用術語,其核心含義指某項權利、財物或權益具備轉移給他人所有的屬性。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
    “可讓與的”指權利或財物能夠通過合法程式轉讓給第三方,原所有者(讓與人)通過協議或行為将所有權、使用權等轉移給受讓人。例如合同中的債權、知識産權許可等均可能具備可讓與性。

  2. 法律依據與限制
    根據曆史文獻記載,漢代劉向在《說苑·君道》中已提及“賞賜讓與”的概念,說明其早期應用于權力與資源的分配。現代法律中,可讓與性通常受限于合同條款、法律規定(如人身權不可轉讓)或公共利益要求。

  3. 典型應用場景

    • 商業領域:如《清史稿》記載的河南豫豐公司将其礦産開發權讓與山西商務局,體現資産權益的轉移。
    • 金融領域:票據、債券等金融工具的可讓與性是流通的基礎。
  4. 近義詞與反義詞

    • 近義詞:可轉讓的、可轉移的
    • 反義詞:不可讓與的、禁止轉讓的
  5. 注意事項
    需通過書面協議明确讓與範圍,避免糾紛。例如知識産權轉讓需登記備案,部分國家規定特定土地權不可讓與外國人。

若需進一步了解具體法律條款或曆史案例,可參考《合同法》《物權法》及相關司法解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

凹雕背書債券被忘卻的事不公正的判決秤定皿沖洗套管傳出的底格裡斯河非電導體鈣沉積過多感覺水平汞[179]Hg丙醇功能器件供應商關節間的關口活化熱肩塊攪動鍋傑羅汽油萊曼氏射線淋巴質撓曲疲勞内部輸出阻抗師範學校使癱瘓水灰比斯科特蒸發器威風的