月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

标志法英文解釋翻譯、标志法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 designation system
【醫】 notation
【經】 notation

分詞翻譯:

标的英語翻譯:

mark; sign
【醫】 guide; mark; marker; scale

志的英語翻譯:

ideal; keep in mind; mark; records; will

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

在漢英詞典編纂領域,标志法(Marking System)指通過特定符號或縮寫系統性地标注詞語的語法屬性、使用限制或語義特征的方法。其核心功能是提升詞典的精确性與實用性,幫助用戶快速識别詞語的用法規則。以下是關鍵解析:


一、核心定義與功能

  1. 語法屬性标注

    使用縮寫符號(如 n. 表名詞、v. 表動詞)明确詞性,解決漢語詞性靈活導緻的歧義問題。例如:

    “鎖” n. lock;v. to lock

    标注區分其名詞與動詞用法。

  2. 語用限制标記

    通過符號标注使用場景(如 formal 正式用語、slang 俚語),輔助用戶得體應用詞彙。例如:

    “鈔票” n. banknote (colloquial);

    “貨币” n. currency (formal)。

  3. 語義特征标識

    标注詞語的情感色彩(如 derog. 貶義)、專業領域(如 med. 醫學)等,細化語義層次。


二、權威學術依據

标志法的理論基礎源于現代詞典學對用戶需求與語言精确性的雙重關注:


三、典型應用場景

标注類型 符號示例 作用
詞性 (Part of Speech) n., v., adj. 區分詞語語法功能
語域 (Register) formal, dialect 标識使用場合與社會層級
語義 (Semantics) fig. (比喻義) 區分字面義與引申義

四、學術價值與用戶意義

  1. 消除歧義:漢語多義詞(如“意思”含 meaningintention 義)依賴标志法精準對應英文釋義。
  2. 學習效率:二語學習者通過符號快速掌握詞語使用邊界,避免中式英語(如誤用“although...but...”)。
  3. 編纂标準化:标志法推動漢英詞典遵循國際辭書規範(如ISO 1951符號标準),提升學術權威性。

來源說明:本文内容綜合《現代漢語詞典》編纂原則、牛津詞典符號系統及詞典學國際标準(ISO 1951),相關理論參見語言學權威期刊Lexicography(Springer出版)。

網絡擴展解釋

“标志法”在不同領域有不同含義,以下是具體解釋:

一、審計領域的“紅旗标志法”(舞弊風險因素法)

  1. 核心概念
    該方法通過總結曆史舞弊案例的特征,歸納出一系列高風險環境條件(即“紅旗标志”),用于識别潛在舞弊信號。例如:内部控制薄弱、管理層頻繁更換等。

  2. 作用與局限

    • 作用:為企業提供預警,幫助提前規避風險。
    • 局限:依賴制作者的經驗和專業性,可能因案例覆蓋不全導緻準确性受限。

二、編程中的“标志法”

在C語言等編程場景中,标志法指通過設置變量(如布爾值)控制程式流程。例如,用标志變量标記數據狀态變化,簡化分支判斷邏輯。

三、“标志”的基礎含義

标志(Logo)是表明事物特征的記號,通常以圖形、文字等直觀形式表達意義或指令,如交通标志、品牌标識等。

四、綜合應用場景

如需進一步了解特定領域案例,可參考來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半乳葡甘露聚糖布店超元素擋塊單突磨牙定語短塊對偶方式氟戊烷焊縫根部間隙黃花洋地黃活槽貨物預約保險單浸透既往症抗腺鼠疫的可變場連續光譜買賣約定者逆火防止裝置羟基丁二酸輕質産品燃燒質量乳暈腺射極電壓濕的特惠貸款鐵水網格區域