月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開始實施英文解釋翻譯、開始實施的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 come into operation

例句:

  1. 新稅法要到下個月才開始實施
    The new tax law will not take effect until next month.
  2. 新的安全帶規則上周開始實施
    The new seat-belt regulations came into effect last week.

分詞翻譯:

開的英語翻譯:

unclose
【化】 carat
【醫】 carat

始的英語翻譯:

begin

實施的英語翻譯:

actualize; bring into effect; carry into execution; carry out; conduct
implement; put in practice
【計】 implementation
【化】 execute; execution

專業解析

"開始實施"的漢英詞典釋義詳解

"開始實施"是一個漢語動詞短語,指将計劃、政策、法律或方案等正式投入運作或執行的過程。其核心含義強調從準備階段轉向實際操作,具有明确的啟動時間點。

一、英文對應詞彙及釋義

在漢英詞典中,"開始實施"最常譯為"implement" 或"put into effect",具體釋義如下:

  1. Implement

    • 英文釋義:To start using a plan, system, or law(開始使用某項計劃、制度或法律)。
    • 例:The new policy will be implemented next month.(新政策将于下月開始實施。)
    • 來源:劍橋詞典(Cambridge Dictionary
  2. Put into effect

    • 英文釋義:To cause something to apply or become active(使某事生效或啟動)。
    • 例:The regulations were put into effect immediately.(條例已立即開始實施。)
    • 來源:牛津高階英漢雙解詞典(Oxford Learner's Dictionaries

二、用法與語境分析

該短語常用于正式場景,需明确以下要點:

三、近義詞辨析

四、權威用例參考

聯合國文件中對"開始實施"的英譯統一采用"implementation" 作為名詞形式:

The implementation of the Sustainable Development Goals requires global cooperation.(可持續發展目标的開始實施需全球協作。)

來源:聯合國術語庫(UNTERM


"開始實施"的英文核心對應詞為implement 與put into effect,需結合具體語境選擇。其使用需明确時間、對象及效力層級,常見于法律、政策及國際文書場景。

網絡擴展解釋

“開始實施”是一個動詞短語,通常指某項計劃、政策、法律或方案正式進入執行階段。其核心含義可分解為:

  1. 時間節點性 強調從準備階段到實際操作的轉折點,例如:
  1. 執行主體 多用于組織或機構主導的正式行動:
  1. 實施内容特征 適用于需要系統推進的複雜事項:
  1. 近義辨析 與“啟動”“實行”的區别:

注意事項:使用該短語時需明确實施主體、生效時間、適用範圍三個要素,例如“本市垃圾分類管理辦法自2025年5月1日起開始實施,適用于所有行政區”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

筆形波束天線倉庫管線傳輸媒質川續斷錘骨短突錯嗅碘代康電動工具地産所有人疊氮化亞汞鍛煉反芳香性紡織商分割土地分離術分期付款的購買浮沫選集雇傭回歸年解堿的接種樣反射進氣閥萊克拉類風濕樣因子履帶推土機撇乳器曲線一緻性熔化溫度四異戊氧基矽甜菜窖藏