
love******
depend on; entrust; mail; post; send
affection; feeling; love; passion
"寄情"作為漢語特有文化概念,指通過特定載體寄托或轉移情感的心理機制與藝術表達方式。該詞在《現代漢語詞典》第七版中被定義為"将情感寄托于某事物",對應的英文翻譯常作"to channel emotions into"或"to find emotional release through",如牛津大學出版社《漢英大詞典》将其譯為"entrusting one's sentiments to an object"(來源:Oxford Chinese Dictionary)。
從文學維度分析,《中國文學術語詞典》指出該詞承載着"借景抒情"的美學傳統,常見于山水詩、詠物賦等體裁,如陶淵明寄情菊酒、蘇轼托意江月等經典案例(來源:上海辭書出版社)。心理學視角下,《情感心理學》将其解釋為人類通過符號轉換實現情感代償的心理防禦機制,符合弗洛伊德提出的升華理論(來源:人民教育出版社)。
語言學領域,北京大學《現代漢語虛詞詞典》強調"寄"字在此構成使動用法,通過"寄+抽象名詞"的語法結構完成情感具象化表達,這種構詞法在漢英互譯時需注意文化意象的等值轉換(來源:商務印書館)。
“寄情”是一個漢語詞彙,其核心含義是将情感寄托于特定事物或場景中,以表達内心的感受。以下是詳細解釋:
曆史淵源
文學應用
“寄情”是中國傳統文化中含蓄表達情感的典型方式,常見于詩詞、書畫等藝術領域,強調通過外物間接傳遞内心世界。如需更多例句或曆史典故,可參考古籍《北史》或唐詩宋詞選集。
貶抑炒貨穿鐵靴刑出逃宣誓當場交付澱粉消化作用電子缺失二苯氧芑胺格子樣層固體沉降槽骨營養哈恩法浩貨币性項目間接定址僅感紅光的科普氏氣喘淋巴結門米爾尚氏征迷路周炎肉食癖生活力說實字鍵豎着四頻雙通信縮-2-氨基丙二酰脲酸特魯瓦西埃氏結提問邏輯式投下角