月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

緊急調用英文解釋翻譯、緊急調用的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 urgency call

分詞翻譯:

緊急的英語翻譯:

exigence; exigency; instancy; urgency
【醫】 emergency

調用的英語翻譯:

transfer
【計】 C; call; calls; invoke

專業解析

緊急調用在漢英雙語語境中屬于專業術語複合詞,需結合語義場理論解析其核心含義。該詞由"緊急"(emergency)與"調用"(dispatch/invoke)構成複合語義單元,指在突發狀況下對系統資源、人力資源或技術接口進行的優先級操作。

從計算機科學角度,根據美國國家标準技術研究院(NIST)的術語庫定義,緊急調用特指"在系統安全受到威脅時,繞過常規權限驗證流程直接激活備用資源的行為"[來源:NIST SP 800-160v2]。在醫療領域,世界衛生組織(WHO)的操作手冊中将此概念延伸為"對儲備藥物或應急團隊的快速部署機制"[來源:WHO突發事件響應指南]。

該術語的典型應用場景包含:

  1. 數據中心的熱備份切換
  2. 城市應急管理系統的人員調度
  3. 金融系統的災難恢複協議觸發
  4. 工業控制系統的安全聯鎖啟動

在法律層面,《中華人民共和國突發事件應對法》第32條明确規定,緊急調用程式需滿足"必要性、比例性和時效性"三原則[來源:全國人大法律庫]。牛津英語詞典(OED)最新版特别标注,該術語的現代用法已從傳統軍事領域擴展至網絡安全、公共衛生等12個專業領域[來源:OED線上版詞條]。

網絡擴展解釋

“緊急調用”是由“緊急”和“調用”兩個詞組合而成的術語,其含義需結合兩者的核心語義及使用場景理解:

一、詞語拆解

  1. 緊急
    指事情需要立即處理、刻不容緩的狀态,常見于突發公共事件或危機場景。例如:新冠疫情中疫苗的“緊急使用”(),即因公共衛生緊急情況而啟動的特殊措施。

  2. 調用
    指對資源(如物資、人員、服務等)的調配使用。根據《辭海》解釋,調用是“調配使用”的行為,例如“調用幹部”“調用物資”(),或計算機領域中“調用服務或函數”()。

二、組合含義

“緊急調用”指在緊迫情況下,為應對危機或突發事件,快速調配和使用特定資源的行為。其特點包括:

三、應用場景

常見于公共管理、技術系統、醫療應急等領域。例如:

四、補充說明

“緊急調用”與常規調用的核心區别在于其啟動條件和緊迫性,需權衡風險與必要性。實際應用中需注意權限合規性及後續評估,避免資源濫用。

更多細節可參考相關法律條文(如《疫苗管理法》)或技術文檔()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波羅花補償電抗城市自治詞性遺忘單獨行為等電地帶電子缺失低合金鋼鑄件對抗制的訴訟程式愕然镉汽燈貢賦關門裝置骨贅貨運保留假設的需求頸動脈下三角開皇客蚤空氣減濕空載吃水領航臨界密度樓梯石級磨細的切補修補手扳鑽輸尿管縫術蘇鐵苷替代擔保附加條款