勞工合同英文解釋翻譯、勞工合同的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 union contract
分詞翻譯:
勞工的英語翻譯:
labor; laborer; labour; worker; workingman
【經】 worker
合同的英語翻譯:
contract
【化】 contract; pact
【經】 compact; contract
專業解析
勞工合同的漢英法律釋義
1. 法律定義與核心要素
勞工合同(Labor Contract)指勞動者與用人單位确立勞動關系、明确雙方權利義務的協議。依據《中華人民共和國勞動法》第十六條,勞動合同應包含工作内容、勞動報酬、勞動保護等條款,其本質為雇傭關系的法定契約形式(來源:《中華人民共和國勞動法》)。英文術語強調"contractual obligations of employment",涵蓋雇傭期限、薪酬結構及解約條件(來源:Black's Law Dictionary)。
2. 必備條款與權益保障
- 法定條款:合同須載明勞動合同期限、工作内容、勞動保護和勞動條件等(《勞動法》第十九條)。
- 勞動者權益:包括獲得勞動報酬權、休息休假權(如每周至少休息1日)、社會保險(養老保險、醫療保險等強制參保)及職業安全防護(來源:《勞動合同法》第十七條)。
- 解約規範:用人單位單方解除合同需符合法定情形(如勞動者嚴重失職),否則需支付經濟補償(N+1标準)(來源:《勞動合同法》第四十六條)。
3. 特殊類型與跨境適用
- 集體合同(Collective Contract):由工會代表勞動者與用人單位籤訂,效力高于個體合同(《勞動合同法》第五十五條)。
- 涉外勞工合同:外籍勞動者需辦理《外國人工作許可證》,合同條款需符合《外國人在中國就業管理規定》的強制性要求(來源:國家移民管理局)。
4. 國際法律框架參考
國際勞工組織(ILO)《雇傭關系建議書》(第198號)界定合同應保障"非歧視原則"與"社會保障權",中國作為成員國需遵循核心條款(來源:ILO Convention C198)。
權威文獻來源
- 《中華人民共和國勞動法》全國人大頒布
- 《中華人民共和國勞動合同法》中國法制出版社
- Black's Law Dictionary, Thomson Reuters
- ILO Convention C198 (Employment Relationship Recommendation, 2006)
網絡擴展解釋
勞工合同(即勞動合同)是勞動者與用人單位确立勞動關系、明确雙方權利義務的協議。以下是其核心要點:
一、定義與法律性質
- 法律依據:根據《勞動法》第十六條,勞動合同是調整勞動關系的基本法律形式,具有強制性與任意性結合的特點。
- 核心作用:确立勞動者與用人單位之間的從屬關系,保障雙方權益,如工資、社保、勞動保護等。
二、合同類型
- 固定期限合同:約定明确終止時間(如1年、3年)。
- 無固定期限合同:無确定終止時間,符合條件時(如連續工作滿10年)可籤訂。
- 以任務為期限的合同:以特定工作任務完成為終止條件(如項目制工作)。
三、必備條款
根據《勞動合同法》第十七條,必須包含以下内容:
- 雙方基本信息:用人單位名稱、地址,勞動者姓名、身份證號。
- 合同期限:明确起止時間或任務期限。
- 工作内容與地點:崗位職責、具體工作地點。
- 工作時間與休假:工時制度、休息日及法定節假日安排。
- 勞動報酬:工資标準、支付方式及時間。
- 社會保險:養老保險、醫療保險等法定險種。
- 勞動保護與條件:安全防護措施、職業危害告知。
四、注意事項
- 特别條款:需關注試用期約定、解雇通知期、保密協議等附加内容,避免權益受損。
- 籤訂原則:遵循平等自願、協商一緻原則,且不得違反法律法規。
- 争議處理:若發生糾紛,可向用人單位所在地或合同履行地法院提起訴訟。
如需完整法律條文或合同範本,中标注的權威來源(如律圖網、正保會計網校等)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
氨冷式北美山梗菜泥罨笨鳥先飛傳輸型大腦側裂前支的多處痛覺飛輪甘塞氏憩室關節解剖學航行指标函數調用基本接觸環段磷酸三癸酯年頭濃浸膏配電盒頻率學說巧合契機氣門隙全面的容積克分子溶液沙丁油實樣試驗數據庫管理用專家系統讨令脫線