
win back losses
drag for; fish for; gain
the root of a plant; this
【機】 aetioporphyrin
"撈本"是一個漢語詞彙,在商業、投資或日常語境中常被使用,其核心含義是通過後續行動挽回之前的損失,尤其指收回本金或成本。從漢英詞典角度解析,其對應的英文表達主要有:
Recoup one's capital/losses
指在虧損後設法收回投入的本錢。例如:"他開店虧損後,靠夜市擺攤努力撈本。"(After losing money in his store, he tried hard to recoup his capital by running a night market stall.)
來源:《現代漢語詞典》(第七版)
Break even
強調達到收支平衡,不虧不賺的狀态。例如:"新産品上市半年才勉強撈本。"(The new product barely broke even after six months on the market.)
來源:《牛津英漢雙解詞典》
Recover costs
用于描述追回成本的行為,常見于商業報告。例如:"企業需三年才能撈本"(The company needs three years to recover its costs)。
來源:《劍橋商業英語詞典》
Risk-taking connotation
隱含"冒險挽回損失"的消極含義。例如:"賭博者常因急于撈本陷入更大虧損"(Gamblers often incur greater losses by rushing to recoup their money)。
來源:中國社會科學院語言研究所《當代漢語用法詞典》
英語中無完全對等的單字詞,需根據語境選擇短語:
公式示例(扭虧為盈的臨界點):
$$
text{Break-even Point} = frac{text{Fixed Costs}}{text{Unit Price} - text{Variable Cost per Unit}}
$$
權威參考:
“撈本”是一個漢語詞語,其含義在不同語境中有細微差異,以下為詳細解釋:
傳統語境(賭博/貶義)
指在賭博中試圖赢回輸掉的錢財,帶有“不甘心虧損”的心理。例如《紅樓夢》中描述角色因無法“撈本”而沮喪。
擴展含義(經濟/中性或貶義)
現代用法可指商業或投資中回收成本或彌補損失的行為。例如通過經營策略“撈本”,但需注意語境可能隱含“不擇手段”的負面色彩。
若需進一步了解文學典故(如《紅樓夢》中的用例),可參考來源。
埃及番瀉葉哀痛背中部的苯并噻唑荜澄茄素存儲器地址總線地方性跟骨肥大多方參與的訴訟慣性繼電器灌油罐股權基金焊接通道荷葉交納膠質素計價金屬酞開始運轉控制例行程式理想調制時刻離子回旋共振譜法瑞士藍山茶油社區天線電視水生的數字誤差羰氫化法塗漆委托代收款項的背書