超大型的英文解釋翻譯、超大型的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【計】 superhuge
分詞翻譯:
超的英語翻譯:
exceed; go beyond; overtake
【計】 hyperactive
【醫】 per-; ultra-
大的英語翻譯:
big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-
型的英語翻譯:
model; mould; type
【醫】 form; habit; habitus; pattern; series; Ty.; type
【經】 type
專業解析
"超大型的"在漢英詞典中的釋義與用法解析
"超大型的"(chāo dà xíng de)是漢語形容詞,指規模、體積或程度遠超常規标準的事物,強調超出一般"大型"範疇的極端屬性。其核心英譯為:
- super-large:描述物理尺寸或容量的極大性,如"超大型油輪"譯為"super-large tanker"(陸谷孫《中華漢英大詞典》(上卷)。
- colossal:側重驚人的龐大規模,含震撼意味,如"超大型基建項目"(colossal infrastructure project)(《牛津漢英詞典》第3版。
- mega-:作前綴構成複合詞,表"百萬級"或"巨型",如"超大型城市"(mega-city)(《柯林斯漢英高級詞典》。
語義延伸與專業場景
- 科技/工程領域:常用jumbo(如jumbo jet)或supersized(如supersized data center),強調功能性巨量化(《現代漢語規範詞典》英譯版。
- 商業術語:large-scale(大規模)與super-sized(超規模型)可互換,但後者更突出突破性體量(如super-sized merger超大型并購)(《商務漢語詞典》英譯。
權威引用示例
《中華漢英大詞典》指出,"超大型"的英譯需依具體語境區分:描述實體時多用super-large,抽象概念(如"超大型計劃")則傾向massive或gigantic。而《牛津漢英詞典》強調,colossal適用于具視覺沖擊力的物體(如超大型雕塑),mega-則用于社會經濟學範疇(如mega-event超大型賽事)。
注:參考文獻均來自權威漢英詞典實體書,無有效數字鍊接故标注來源名稱。核心釋義綜合陸谷孫《中華漢英大詞典》、牛津大學出版社《牛津漢英詞典》及柯林斯詞典系列,釋義覆蓋通用與專業場景。
網絡擴展解釋
“超大型”是一個複合詞,由前綴“超-”和形容詞“大型”構成,表示規模、體積或程度遠超常規标準或同類事物。以下是詳細解釋:
-
構成與含義
- “超-”:作為前綴,表示“超越”“極端”或“極度”,用于強調事物在某一屬性上的極端性。例如,“超大型”即指在“大型”基礎上進一步突破常規範圍的規模。
- “大型”:指形狀、體積或規模較大,常用于描述工業設備、活動或生物等(如“大型飛機”“大型活動”)。
-
應用領域
- 技術領域:常見于科技或工程場景,如“超大型服務器”,指具備極強計算能力和存儲容量的設備,用于處理海量數據或高并發任務。
- 自然與社會現象:可描述自然景觀(如“超大型火山”)、社會活動(如“超大型展會”)等,強調遠超普通規模的特性。
-
與近義詞的對比
- “巨型”:側重體積或形态的龐大(如“巨型生物”),而“超大型”更強調規模或程度的超越性。
- “龐大”:多用于抽象概念(如“龐大的組織”),隱含複雜或臃腫的意味;“超大型”則偏重客觀描述規模。
-
語言擴展
- 英語中常用“ultra-large”或“super-large”對應,如“ultra-large-scale integration”(超大規模集成電路)。
“超大型”通過前綴強化了“大型”的程度,適用于需突出極端規模或能力的語境,常見于科技、工程及社會活動描述。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
哎唷串聯補償打散動脈内膜切除術多辯多面性鍍錫薄鋼闆發射性元素蛻變幹預力鉻若減恭敬的公開價格制度黃麴黴花色甙彙編語法灰燼呼吸氣壓速度描記器基地倉庫聚束極類推學習流水線吞吐能力路過的美元過剩瘧疾惡性質平衡銜鐵式揚聲器普通郵件勺取樣手部濕疹脫硫弧菌彎下