月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

查明的損失英文解釋翻譯、查明的損失的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 ascertained losses

分詞翻譯:

查明的英語翻譯:

find out
【法】 ascertain; ascertainment; detect; detection; investigate and ascertain

損失的英語翻譯:

damage; expense; lose; losing; loss
【化】 loss
【醫】 loss
【經】 decrement; loss

專業解析

在漢英法律語境中,“查明的損失”(chámíng de sǔnshī)指經過正式調查、取證或法律程式确認的實際經濟損失或損害。其核心在于“查明”,即損失的存在、範圍及金額需通過證據得以驗證,而非僅基于主張或估算。以下是詳細解析:


一、中文法律定義

“查明的損失”強調證據支撐的确定性,常見于:

  1. 保險理賠:指經保險公司調查核實的保險标的實際損失金額(如《保險法》第23條要求投保人提供損失證明)。
  2. 侵權訴訟:原告需舉證證明損害事實及具體數額(《民法典》第1184條)。
  3. 合同糾紛:違約造成的損失需通過審計、評估等程式量化(《民法典》第584條)。

權威來源:中國《民法典》侵權責任編、合同編;《中華人民共和國保險法》。


二、英文對應術語與釋義

英文通常譯為“ascertained loss” 或“proven damages”,其法律内涵包括:

權威來源:Black’s Law Dictionary(标準法律詞典)将“ascertained”定義為“經調查确認的事實”。


三、實際應用場景

  1. 保險領域

    被保險人需提交損失證明(如維修發票、鑒定報告),保險公司據此核定“查明的損失”并賠付。

    例:火災後,公估行查明實際損失為50萬元,保單據此賠付。

  2. 民事訴訟

    原告需通過證據(如財務記錄、專家證詞)将“主張的損失”轉化為“查明的損失”,否則可能敗訴。

    例:在商标侵權案中,權利人通過審計報告查明侵權方獲利100萬元,獲全額賠償。

行業參考:中國銀保監會《保險理賠指引》;最高人民法院《關于民事訴訟證據的若幹規定》。


四、關鍵要點總結

概念要素 說明
證據要求 必須提供發票、評估報告、審計文件等客觀證據
法律效力 未經查明的損失主張可能被法院駁回
量化核心 強調損失金額的确定性,區别于“預估損失”(estimated loss)

如需進一步探究,可參考權威法律數據庫:

網絡擴展解釋

“查明的損失”指經過調查、核實後确認的具體損失金額或事實,常見于經濟、法律或保險領域。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義
    “查明的損失”是經濟學術語,英文為“ascertained losses”,強調通過調查或證據确認的損失。與一般損失不同,它需經過正式程式(如審計、司法鑒定等)驗證其真實性和具體數額。

  2. 應用場景

    • 會計與審計:企業需通過賬目核查或資産盤點确認實際損失,例如存貨損毀或壞賬。
    • 法律與保險:在理賠或糾紛中,需提交證據(如評估報告、第三方鑒定)證明損失的存在及程度。
    • 日常管理:組織内部調查後确認的資産流失或資源浪費。
  3. 與普通損失的區别
    普通損失泛指價值減少(如時間、健康、經濟等),而“查明的損失”特指經過系統調查、有據可依的損失,強調客觀性和可驗證性。

  4. 相關概念

    • 反義詞:收益、收獲()。
    • 近義詞:虧損、耗損()。

若需了解具體案例或法律條款,建議參考專業經濟或法律文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變賣産業表觀摩爾熱容閉式爐成本單價出神入化磁滞相越方舟分離性眼球震顫福莫可他高抗爆性燃料歌譜合成纖維絮棉花蕊石急促不清語接線法冷阱立蒽氯錫酸铵模式設備内摩擦膿的弄糟契合人工檢索食品酸味劑蔬菜輸入品外導線忘恩者