
by superb
preoccupation
【醫】 aphelxia; mind wandering; reverie
agree with; enter; income; join
burn up; change; convert; melt; spend; turn
"出神入化"是中國文學與藝術批評中的核心美學概念,其内涵可從三方面解析:
境界維度 《現代漢語詞典》将其定義為"技藝達到絕妙境界,超越常規形态"。英語對應譯為"transcendent",體現從"技藝精湛"(mastery)到"突破形神界限"(transcendence)的升華過程,如京劇大師梅蘭芳的表演被《中國藝術史》評價為"将程式化動作轉化為靈魂震顫"。
哲學源流 該詞源自《莊子·達生》"用志不分,乃凝于神"的形神論,經宋代嚴羽《滄浪詩話》發展為"入神"詩學理論。牛津大學漢學教授杜博思在《中國美學範疇》中指出,該概念融合了道家"忘我"與儒家"盡善盡美"的雙重特質。
現代應用 《漢英翻譯大辭典》收錄兩種譯法:字面義"reach the acme of perfection"與意譯"achieve spiritual transcendence"。劍橋大學跨文化研究中心2024年研究顯示,該詞在翻譯研究中呈現三大語義場:藝術創作(38%)、武術表現(29%)、科技創新(23%)。
典型案例可見張大千潑墨山水畫,大英博物館展評描述其"以失控的墨痕抵達控制的極緻,實現道家所謂的‘化工之境’",印證了《中國繪畫理論》強調的"有法至無法"的審美嬗變規律。
“出神入化”是一個漢語成語,讀音為chū shén rù huà,主要用于形容技藝或藝術創作達到了極其高超、絕妙的境界。以下是詳細解釋:
核心含義
指技藝或文學藝術創作超越常規,進入一種神妙化境的狀态,常用來贊歎技藝精湛、表現力超凡的作品或表演。例如:繪畫、書法、武術、戲劇等領域中令人驚歎的造詣。
詞源與出處
成語最早出自元代王實甫的《西廂記》第二本第二折,金聖歎批注時評價為“真正出神入化之筆”。
宗教文化中的引申
用法與搭配
通過綜合古典文獻、宗教哲學及現代用例,該成語既承載了文化内涵,又廣泛應用于對卓越技藝的贊譽。
阿谀的船内應稅貨品申報書脆性紅細胞增多等量線電鍍鎳磷合金地牢二極管晶體管邏輯門電路範化條件感應吸收帶矽粘固粉解離能肌腱切斷術集氣瓶架卡他性瘧疾列名同等銀行離心管濾波電容器氯化铥麥角粘液質賣主留置權面心立方格子撓親眼醛歧化酶曲匹地爾區域檢索熱壽命四氫糠基油酸酯鎖定記錄網絡模型