月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

委瑣的英文解釋翻譯、委瑣的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

petty; trifling; wretched

分詞翻譯:

委的英語翻譯:

appoint; committee; end; listless; really; roundabout; shift; throw away
trust

瑣的英語翻譯:

trivial

專業解析

"委瑣的"在漢英詞典中的核心釋義可分為以下兩方面:

1. 形容人舉止拘謹或氣質平庸 指人因缺乏自信或修養不足表現出的局促姿态,常見于古典文學描寫。英語對應詞為"petty-minded"或"lacking dignity",例如:"他舉止委瑣地縮在角落"(He cowered in the corner with petty-minded demeanor)。該用法最早見于《漢書·司馬相如傳》對市井人物的刻畫。

2. 描述事物瑣碎繁雜 表示事件或細節的瑣碎性與非必要性,英語譯為"trivial"或"insignificant"。如《朱子語類》所述:"委瑣之事,不必深究"。現代漢語中多用于學術批評,指研究内容缺乏宏觀價值。劍橋英語詞典将其對應為"overly detailed without substantial meaning"。

該詞存在古今義演變,明代《字彙》強調其"細碎貌"的本義,現代《漢語大詞典》新增了"庸俗不大方"的引申義。使用時需注意語境差異,避免與同音詞"猥瑣"混淆,後者特指粗俗卑劣的品行。

網絡擴展解釋

“委瑣”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中有多種解釋,主要可歸納為以下三類:

一、形容舉止或容貌鄙俗

指人的儀态、行為庸俗不大方,帶有貶義色彩。例如:

二、描述事物瑣碎繁雜

指事情細碎、繁雜且令人煩惱。例如:

三、表達拘泥于小節

強調過分注重瑣事或缺乏遠見。例如:

補充說明

  1. 與“猥瑣”的差異:兩者均有貶義,但“猥瑣”更側重相貌或行為的低俗(如提到的網絡俚語用法),而“委瑣”更強調瑣碎或拘謹。
  2. 現代用法:多用于書面語,日常口語中較少直接使用。

如需進一步了解例句或古籍出處,可參考、4、5、7等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半結合式編輯器抽傭商行處理程式調度磁盤常駐任務電子攝像裝置法律文件分泌粒感覺末梢高工資低勞動力股疝轟響換向齒輪環辛炔加法恒等元鑒定意見書計件折舊精溜脊索膜類沉澱素煉焦罐連載立即信息發送請求領土庇護賠本熔鐵爐點火器繩架生長率食管心動圖體溫計