月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

維持原判英文解釋翻譯、維持原判的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 affirm the orignal judgment; judgement affirmed

分詞翻譯:

維的英語翻譯:

dimension; maintain; preserve; thought; tie up
【化】 dimension

持的英語翻譯:

deport; grasp; hold; support

原判的英語翻譯:

【法】 original judgment; original sentence

專業解析

"維持原判"是一個重要的法律術語,尤其在訴訟程式的上訴階段。其核心含義和對應的英文表達如下:

一、術語定義

二、適用場景與法律效力

三、法律依據與權威解釋

四、重要性 “維持原判”是司法體系層級監督和裁判穩定的重要體現。它既是對原審法院正确裁判的肯定,維護了司法權威和判決的既判力,也體現了上級法院在審查後對下級法院工作的支持,保障了法律適用的統一性和訴訟的效率。

網絡擴展解釋

維持原判是指上級法院在審理上訴或抗訴案件時,認為原審判決正确而予以支持的司法決定。以下是其核心要點:

一、基本定義

維持原判是上級法院對原審判決的合法性、合理性的确認,主要發生在上訴審程式(即二審程式)中。當二審法院認為原判認定事實清楚、適用法律正确且量刑/處理適當時,會通過裁定或判決駁回上訴或抗訴,使原判生效。

二、法律依據

  1. 刑事訴訟法:根據《刑事訴訟法》第236條,若原判事實清楚、證據充分、量刑適當,二審法院應當維持原判。
  2. 民事訴訟法:依據《民事訴訟法》第170條,民事案件中若原判認定事實和適用法律正确,二審法院應駁回上訴,維持原判。

三、適用條件

需同時滿足三個條件:

四、法律效果

  1. 判決生效:二審維持原判後,原判決立即具有法律強制力,當事人需履行義務。
  2. 終局性:在二審終審制下,維持原判意味着案件終結(除非符合再審條件)。

五、特殊情形

在審判監督程式中,若上級法院審查認為原判無誤,也可能裁定維持原判。此外,對不服裁定的上訴,若原裁定正确,同樣適用維持原則。

若對維持原判的結果仍有異議,當事人可依法申請再審或向檢察機關申訴,但需注意申訴期間不影響原判決執行。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不分皂白的不連貫的草蛙帶喙伊蚊單位面積短時間極限二倍核放射性核素計量學複縫術間斷性呼吸晶格散射聚積可鍛的課稅影響空氣蒸發測淤渣試驗快速免疫聊天的裂殖菌綱綿延難治的莫爾天平木香内翻的氣體保護金屬極電弧焊熱裹法三色視者聲門下的神韻隨機規劃同宿投胎