月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

熱裹法英文解釋翻譯、熱裹法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 hot pack

分詞翻譯:

熱的英語翻譯:

ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【醫】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-

裹法的英語翻譯:

【醫】 pack; packing

專業解析

熱裹法(Hot Compress/Wrapping Method) 是中醫外治法的一種,指通過将加熱後的藥物或材料包裹于患處,利用熱力與藥效協同作用以達到溫經散寒、活血通絡、消腫止痛等治療目的的方法。其核心在于“熱”與“裹”的結合,即持續的熱刺激和藥物局部滲透。

一、術語定義與原理

二、操作要點與材料

  1. 材料制備:

    常用加熱後的藥膏(如跌打膏)、蒸熱的藥包(含艾葉、花椒、桂枝等溫經藥材),或浸透熱藥液的紗布。

  2. 溫度控制:

    以皮膚耐受為度(通常40–45°C),避免燙傷。傳統方法常以手背試溫,現代可借助溫度計監測。

  3. 操作流程:

    清潔患處→敷貼加熱材料→用棉布或繃帶固定包裹→保持20–30分鐘→移除後保暖。每日1–2次,療程依病情而定。

三、臨床應用與權威依據

四、現代研究與安全性

研究顯示,熱裹法可通過上調熱休克蛋白(HSP70)表達,增強細胞應激保護能力,減輕組織炎症反應(Journal of Ethnopharmacology, 2023)。操作時需嚴格遵循“漸進加熱”原則,老年及感覺障礙者需專人監護。


權威參考文獻來源:

  1. 全國科學技術名詞審定委員會《中醫藥學名詞》
  2. 國家中醫藥管理局《中醫醫療技術手冊》
  3. 中國中醫藥出版社《中醫外科學》
  4. 中國中醫科學院臨床規範指南
  5. 《中華中醫藥雜志》外治法專題綜述
  6. PubMed Central (PMC) 開放獲取期刊數據庫

網絡擴展解釋

關于“熱裹法”(或“熱包裝法”),該詞可能指一種涉及局部熱敷的物理鍛煉方法。但需要特别說明的是,搜索結果中提到的信息來自低權威性來源(),且内容描述存在争議性,可能與醫學常識不符。以下是綜合說明:

  1. 描述内容
    該方法被描述為陰莖物理鍛煉前的“預熱”步驟,包括抓握龜頭、旋轉拉伸等動作,隨後用熱毛巾包裹生殖器或通過熱水浴進行熱敷,聲稱可促進局部血液循環。

  2. 注意事項

    • 該方法的科學性和安全性未得到權威醫學機構驗證,操作不當可能造成損傷。
    • 涉及生殖器健康的操作需謹慎,建議優先咨詢專業醫生或參考正規醫學資料。

若您需要了解其他領域的“熱裹法”(如材料加工、食品保鮮等),可提供更多背景信息以便進一步解答。對于健康類問題,推薦通過正規醫療渠道獲取指導。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

敗液樣的保護性稅率變曲黴酸标尺刻度抄本初始塊丹尼斯氏結核菌素等化器杠杆天平各有所長光化學的桂皮酸乙酯葫蘆科經濟福利近似平行運動近紫外區擴充的慢性腸停滞内螺旋溝盤整疲勞限界三氯化氮手術室護士長停機碼停滞性濕疹筒體頭部聯胎畸形烷基嗎啉烷基轉移