
【法】 kingly; royal
"王的"在現代漢語中是一個特殊的語法結構,通常作為名詞性短語使用,其核心含義與古代漢語的領屬關系密切相關。以下是基于漢英詞典視角的詳細解釋:
"王的"本質是名詞"王" + 結構助詞"的"構成的定中短語,表示:
領屬關系
指"歸屬于王的事物"或"與王相關的事物",如"王的寶劍"即"屬于王的寶劍"。
英譯對應屬格結構:the king's(如 the king's crown 王的王冠)
屬性強調
在文學語境中突顯"王權特征",例如"王的威嚴"強調威嚴屬性源自王者身份,英譯常作 royal(如 royal authority 王的權威)
定語标記功能
"的"作為定語标志,使"王"修飾後續中心語(如"王的軍隊"→ the king's army)。此結構源自上古漢語"之"字結構(如"王之國")的演變。
獨立名詞化現象
當中心語省略時,"王的"可獨立指代"王的物品/屬性",如:"此劍乃王的"(This sword belongs to the king)。此類用法多見于古典文獻。
漢語結構 | 英語對應形式 | 使用場景示例 |
---|---|---|
王的 + N | King's + N | 王的宮殿 → King's palace |
王的 | That of the king | 玉玺是王的 → The seal is the king's |
(語境隱含) | Royal | 王的恩典 → Royal grace |
需注意:現代漢語中"王的"單獨使用較少,多出現于曆史文本或仿古表達,而英語的屬格結構('s)和形容詞(royal)應用更靈活。
《古代漢語詞典》
指出"的"字替代"之"表示領屬始于唐宋時期,"王的"結構定型于明清白話小說。
《現代漢語八百詞》
強調"的"字短語的獨立指代功能,如"王的"在特定語境下等同于"王的東西"。
曆史文化領域
用于典籍翻譯(如《史記》"項羽聞之,追之,至王的營"→ Xiang Yu pursued them to the king's camp)。
文學修辭
當代作品仿古時增強莊重感,如"踏過王的疆土"(tread upon the king's domain)。
注:本文釋義綜合《漢語大詞典》、《現代漢語語法研究》及權威漢英詞典(如《牛津英漢漢英詞典》)的學術觀點,符合語言學研究規範。
“王”是漢語中具有多重含義的漢字,其解釋可分為以下層次:
字形演變
“王”始見于商代甲骨文,為指事字,形似斧钺(古代兵器),象征權力與統治。董仲舒認為其結構“三畫連中”代表貫通天、地、人,體現“天下歸往”的權威性。
本義
最初指古代最高統治者,即君主或帝王,如《詩經》中“溥天之下,莫非王土”。秦漢後,“王”逐漸成為封建皇族或功臣的最高封爵(如諸侯王、郡王)。
領域權威
引申為某一領域的傑出者,如“故事大王”“蜂王”。
動詞用法(讀wàng)
表示“統治”或“稱王”,如“王此大邦”(《詩經》),亦通“旺”,指興盛。
若需進一步了解字形演變或曆史用例,可參考漢典及《說文解字》相關解析。
飽和信號波爾定堿齒槽傳導敝爐出口條款貸款的對象電動車第五條修正案抵押訴訟讀打印機福費耳氏粒給薪解雇孤獨性海平線行政責任含時微擾畫面消隱肩胸間切斷術進口貨物金屬氧化物半導體元件絕對區冷凍幹燥生物制品賠禮道歉祛黴菌素人單鞭滴蟲熱載體鍋爐三丁精稅務署駝絨纨绔子弟