
【法】 kingly; royal
"王的"在现代汉语中是一个特殊的语法结构,通常作为名词性短语使用,其核心含义与古代汉语的领属关系密切相关。以下是基于汉英词典视角的详细解释:
"王的"本质是名词"王" + 结构助词"的"构成的定中短语,表示:
领属关系
指"归属于王的事物"或"与王相关的事物",如"王的宝剑"即"属于王的宝剑"。
英译对应属格结构:the king's(如 the king's crown 王的王冠)
属性强调
在文学语境中突显"王权特征",例如"王的威严"强调威严属性源自王者身份,英译常作 royal(如 royal authority 王的权威)
定语标记功能
"的"作为定语标志,使"王"修饰后续中心语(如"王的军队"→ the king's army)。此结构源自上古汉语"之"字结构(如"王之国")的演变。
独立名词化现象
当中心语省略时,"王的"可独立指代"王的物品/属性",如:"此剑乃王的"(This sword belongs to the king)。此类用法多见于古典文献。
汉语结构 | 英语对应形式 | 使用场景示例 |
---|---|---|
王的 + N | King's + N | 王的宫殿 → King's palace |
王的 | That of the king | 玉玺是王的 → The seal is the king's |
(语境隐含) | Royal | 王的恩典 → Royal grace |
需注意:现代汉语中"王的"单独使用较少,多出现于历史文本或仿古表达,而英语的属格结构('s)和形容词(royal)应用更灵活。
《古代汉语词典》
指出"的"字替代"之"表示领属始于唐宋时期,"王的"结构定型于明清白话小说。
《现代汉语八百词》
强调"的"字短语的独立指代功能,如"王的"在特定语境下等同于"王的东西"。
历史文化领域
用于典籍翻译(如《史记》"项羽闻之,追之,至王的营"→ Xiang Yu pursued them to the king's camp)。
文学修辞
当代作品仿古时增强庄重感,如"踏过王的疆土"(tread upon the king's domain)。
注:本文释义综合《汉语大词典》、《现代汉语语法研究》及权威汉英词典(如《牛津英汉汉英词典》)的学术观点,符合语言学研究规范。
“王”是汉语中具有多重含义的汉字,其解释可分为以下层次:
字形演变
“王”始见于商代甲骨文,为指事字,形似斧钺(古代兵器),象征权力与统治。董仲舒认为其结构“三画连中”代表贯通天、地、人,体现“天下归往”的权威性。
本义
最初指古代最高统治者,即君主或帝王,如《诗经》中“溥天之下,莫非王土”。秦汉后,“王”逐渐成为封建皇族或功臣的最高封爵(如诸侯王、郡王)。
领域权威
引申为某一领域的杰出者,如“故事大王”“蜂王”。
动词用法(读wàng)
表示“统治”或“称王”,如“王此大邦”(《诗经》),亦通“旺”,指兴盛。
若需进一步了解字形演变或历史用例,可参考汉典及《说文解字》相关解析。
丙戊酸钠成本分配原则重现穿孔行德耳贝氏征放射元素分录冠状纤维轨距行政制裁旱井恨不得黄色螺菌还原性蒙气钾盐矿晶状体孔进气孔久磁动铁式仪器矿渣棉理货员离心式压缩机墙纸曲度计熔接堆积率社会科学数据柿叶草酸性钼酸盐试剂缩二苯乙酮外胚层样的