脫下英文解釋翻譯、脫下的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
get off; unfix
相關詞條:
1.off 2.remove 3.exuviate 4.skinoff
例句:
- 他脫下帽子表示敬意。
He removed his hat as a sign of reverence.
- 在某些亞洲的國家,進屋子之前脫下鞋子才是有禮貌的。
Before entering a house in some Asian countries, it is good manners to take off your shoes.
- 她在前門脫下了套鞋。
She removed her overshoes at the front door.
- 他脫下帽子,露出秃頭。
He took off the hat and revealed his bald head.
分詞翻譯:
下的英語翻譯:
below; descend; down; give birth to; give in; go to; leave off; lower; next
take
【醫】 cata-; hyp-; infra-; kat-; sub-
專業解析
"脫下" 是一個常用的漢語動詞短語,在漢英詞典中通常對應多個英語表達,其核心含義是主動地移除身上穿戴的物品,尤其是指衣物、鞋帽、飾品等。以下是其詳細解釋,結合權威詞典釋義和典型用法:
一、核心釋義與對應英文
-
基本含義:移除衣物/覆蓋物
- 英文翻譯:
take off
, remove
- 解釋: 指主動将穿在身上的衣物、鞋子、帽子、手套、飾品等取下或脫掉的動作。
- 例句:
- 他脫下外套,挂在衣架上。 (Hetook off his coat and hung it on the hook.) [來源:牛津高階英漢雙解詞典]
- 進屋請脫下鞋子。 (Pleaseremove your shoes when entering the house.) [來源:朗文當代高級英語辭典]
-
引申含義:擺脫、抛棄
- 英文翻譯:
cast off
, shed
, discard
(常用于抽象事物或舊習慣)
- 解釋: 比喻性地表示擺脫某種束縛、負擔、舊習或身份。
- 例句:
- 他終于脫下了沉重的思想包袱。 (He finallycast off his heavy mental burden.) [來源:柯林斯高階英漢雙解詞典]
- 蛇會定期脫下舊皮。 (Snakes periodicallyshed their old skin.) [注:此用法更強調自然脫落,但“脫下”可用于描述此過程] [來源:劍橋英語詞典]
二、語法與使用特征
- 及物動詞: 必須帶賓語,指明被脫下的物品(如“脫下衣服”、“脫下僞裝”)。
- 賓語類型: 多為具體名詞(衣物、飾品),也可為抽象名詞(負擔、僞裝、光環)。
- 常見搭配:
- 脫下 + [衣物]: 脫下衣服/褲子/鞋子/帽子/手套/眼鏡/手表/戒指/外套/制服/雨衣/圍裙/口罩。
- 脫下 + [抽象事物]: 脫下僞裝/包袱/光環/外衣(比喻)/枷鎖。
- 命令/請求: “請脫下...” (Please take off...)
三、與近義詞的辨析
- 脫下 vs. 脫掉:
- 脫下: 更強調“取下”的動作本身,過程可能更中性或正式。
- 脫掉: 更強調“去除”的結果和徹底性,有時帶有一點隨意或急切的意味。兩者在大部分情況下可互換,但“脫掉”用于抽象意義(如“脫掉貧困帽子”)更常見。
- 例: “他匆忙脫掉濕衣服。” (強調快速去除) vs. “他優雅地脫下禮帽緻意。” (強調動作)
- 脫下 vs. 摘:
- 脫下: 主要用于身上穿戴的衣物鞋帽(覆蓋面積較大或與身體貼合較緊)。
- 摘: 主要用于佩戴在頭部、面部、手上或懸挂的小物件(帽子、眼鏡、口罩、手套、首飾、花、果子)。
- 例:摘下眼鏡 (take off glasses),摘下戒指 (take off ring),摘下口罩 (take off mask) — 這些也可以用“脫下”,但“摘”更精确。脫下鞋子 (take off shoes) — 不能用“摘”。
四、權威詞典參考釋義
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary): 将“脫下”主要對應為 "take off" (clothes, etc.),強調移除穿戴物的動作。
- 《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English): 在 "remove" 詞條下包含“脫下衣物”的釋義。
- 《柯林斯高階英漢雙解詞典》(Collins COBUILD Advanced Learner's English-Chinese Dictionary): 在 "cast off" 詞條下有用以比喻擺脫束縛的用法。
- 《劍橋英語詞典》(Cambridge English Dictionary): 在 "shed" 詞條下解釋了類似“脫下/脫落”的自然過程(如蛇蛻皮)。
(注:以上詞典名稱均為廣泛認可的語言學習權威工具書。實際引用請依據具體版本。)
網絡擴展解釋
“脫下”是一個動詞短語,通常指“脫去身上穿戴的衣物、鞋帽等物品”,強調從身體上移除的動作。其核心含義和用法如下:
1.基本含義
2.引申義
- 抽象化表達:可比喻擺脫某種狀态、身份或責任,如:
他脫下明星的光環,回歸普通人的生活。(比喻放棄身份)
3.近義詞與反義詞
- 近義詞:脫掉、卸下、褪去(如“褪去僞裝”)。
- 反義詞:穿上、戴上、披上。
4.語法特點
- 常接具體名詞作賓語(如“衣服”“手套”),較少用于抽象名詞(需依賴語境)。
- 可拆分使用:“脫不下這件毛衣”(強調動作難度)。
5.文化語境
- 在文學中可能帶有象征意義,如“脫下枷鎖”喻指獲得自由。
- 禮儀場景中,“脫下帽子”可能表示尊重。
若需分析具體句子中的含義,可提供上下文進一步探讨。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
便宜行事不尊奉國教蒼白串參數出色的淡煉乳電池互換器二氮雜菲放炮權固定長度編碼過濾燭管核模型活躍信托舊腦可能的原因量尺寸臨時解雇硫酸氧鉻親電重排棄權人犬複殖縧蟲軟脂酸脂神經生理學濕面分餾塔收窄流動統計的點估計偷生托收委托費外科香脂委任管理人文書