月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不流利的英文解釋翻譯、不流利的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 sinstrous

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

流利的英語翻譯:

【法】 banishment

專業解析

“不流利的”在漢英詞典中的詳細解釋

一、核心釋義

“不流利的”(形容詞)指語言表達或動作執行時存在卡頓、不順暢、不熟練的狀态。其對應英文為“fluent” 的否定形式“not fluent” 或直接使用“non-fluent”,亦可譯為“halting”(結結巴巴的)或“broken”(不連貫的),具體語境需匹配語義側重。

二、詞性細分與用法

  1. 語言能力層面

    • 定義:形容因詞彙量不足、語法生疏或練習欠缺導緻的表達困難。
    • 英文對應詞:
      • non-fluent(非流利的):強調未達到流暢水平(例:non-fluent speech 不流利的講話)。
      • halting(遲疑的):特指因緊張或不熟練而斷斷續續的表達(例:halting English 不流利的英語)。
  2. 動作或過程層面

    • 定義:描述動作機械生硬或進程受阻。
    • 英文對應詞:
      • jerky(不平穩的):如“不流利的操作”(jerky operation)。
      • disjointed(脫節的):指缺乏連貫性(例:a disjointed narrative 不流利的叙述)。

三、典型使用場景

四、近義詞辨析

權威參考來源:

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版) - "fluent" 詞條反義項
  2. 《朗文當代高級英語辭典》(第6版) - "halting" 釋義及例句
  3. 《柯林斯高階英漢雙解詞典》 - "jerky" 的引申用法
  4. 《現代漢語詞典》(第7版) - “流利”的否定式定義
  5. 《韋氏醫學詞典》 - "non-fluent aphasia" 臨床術語解析

網絡擴展解釋

“不流利的”是一個形容詞,主要用于描述語言表達或行為動作中出現的斷續、不連貫、不順暢的狀态。具體含義和用法如下:

1. 語言表達層面
指說話或書寫時因詞彙量不足、語法錯誤、緊張等原因導緻的表達困難。例如:

2. 行為動作層面
可引申為動作笨拙、不熟練或反應遲緩。例如:

3. 與相似詞的區别

4. 改善建議
若因語言不流利困擾,可通過增加練習、強化語法、模拟對話訓練提升流暢度;動作不流利則需反複實操培養肌肉記憶。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

别號操縱杆廠用變壓器超額賠款保障充氧的大将軍的單槽立體聲笛卡兒氏定律斷發癬多元酚二部征稅制服務成本過程調用虹吸探子後底段會計基礎建議人加權指數家庭收支季度工資扣發消息硫酸铯歐洲西德馬克坯布前列腺切開術三氧化二錳識别元實質性協議糖酸鹽調諧指示器