
【法】 blue ribbon
credit; glory; honor; honour; kudo; kudos; laurel; luster
【法】 honour; insignia
badge; ensign; emblem; regalia; totem
【法】 badge; insignia
榮譽徽章(Honor Badge)指授予個人或團體以表彰其傑出貢獻、英勇行為或特殊成就的象征性标志,通常以金屬、織物等材質制作,佩戴于衣物上。以下是漢英詞典角度的詳細解釋:
指官方或權威機構頒發的、代表崇高榮譽的标識物。根據《現代漢語詞典》(第7版),"徽章"指"佩帶在身上用來表示身份、職業等的标志",而"榮譽"強調"光榮的名譽"。因此該詞特指承載榮譽價值的标志性物品,常見于軍事、教育、公共服務等領域。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.《現代漢語詞典》商務印書館
對應英文術語為"Honor Badge" 或"Badge of Honor",牛津詞典定義為:
"A distinctive emblem awarded as a mark of excellence or bravery, typically worn visibly on clothing."
該術語區别于普通紀念章(Commemorative Medal),強調官方認證的崇高性,常見于軍隊(如榮譽勳章)、學術機構(如學術榮譽徽章)等場景。來源:Oxford English Dictionary."badge, n."
中國人民解放軍的"榮譽徽章"體系包含八一勳章、紅旗勳章等,由中央軍委頒發表彰重大功績(例:2022年"八一勳章"授予杜富國等英模)。來源:中華人民共和國國防部《軍隊功勳榮譽表彰條例》
如"全國五一勞動獎章"(National May Day Labor Medal)作為勞動者最高榮譽,其徽章設計蘊含齒輪、麥穗等國家象征元素。來源:中華全國總工會《關于評選全國五一勞動獎的規定》
美國"國會榮譽勳章"(Medal of Honor)需總統親授,其英文雖用"Medal"但功能等同榮譽徽章,體現跨文化共識。來源:U.S. Department of Defense《Medal of Honor》
術語辨析:中文"徽章"在英語中對應"badge"(強調佩戴功能),而"medal"多指獎章(側重懸挂展示),實際使用中常根據設計形式互換。
榮譽徽章是一種具有表彰性質的标志性物品,其含義和應用場景可分為以下幾個方面:
榮譽徽章是授予個人或團體以表彰其傑出貢獻、特殊成就的象征性标志,通常由政府、組織或機構頒發。它不僅是榮譽的具象化體現,還能增強獲得者的自豪感與責任感。例如,在現實社會中,勳章作為榮譽徽章的一種,常用于獎勵軍事、科學、文化等領域的突出貢獻者。
現實場景
企業和政府機構通過設立榮譽徽章制度,激勵員工積極性并提升團隊凝聚力。例如,某些企業會為優秀員工頒發定制徽章,作為對其工作表現的認可。
遊戲領域
在《DNF》《王者榮耀》等遊戲中,榮譽徽章具有功能性價值,如提升角色屬性或展示玩家成就。例如,《王者榮耀》中的“王者之尊”徽章需多次獲得MVP才能解鎖。
榮譽徽章常按等級劃分,體現獲取難度與含金量。例如:
榮譽徽章的核心價值在于其象征性和激勵性,既能體現個人成就,也能推動集體進步。若需了解具體遊戲徽章的獲取規則或現實勳章的分類标準,可進一步查閱相關來源。
埃-羅二氏試驗苯并-γ-吡喃酮辭典編纂帶號單位間定價動脈鉗對陪審團施加影響反行打印非對稱的非元件分散圈傅科擺管道連接密封膠性曲張結構引用聚烷氧化物抗凍熔性勒梅爾氏實驗貿易許可證泡沫排序法上行字母神經失用症舌小凹嗜眠的始終如一的飼管特定條件租金特派使團圖論計算機算法