
do what by humanity and duty; show extremely forbearance
"仁至義盡"(rén zhì yì jìn)是中國傳統倫理哲學中的重要概念,其漢英詞典釋義及文化内涵可從以下維度闡釋:
一、語義解構與權威翻譯
《新世紀漢英大詞典》将其定義為"to have done everything one's benevolence and duty require",該翻譯精準把握了"仁"(benevolence)與"義"(duty)的二元哲學内核。美國漢學家安樂哲(Roger T. Ames)在《儒家角色倫理學》中指出,該成語體現着儒家"盡己之謂忠"的責任倫理觀。
二、語源流變考據
據《禮記·郊特牲》記載,該成語雛形可追溯至周代祭祀禮儀中的"緻齋"制度,要求主祭者"盡其敬,盡其物,而後可以言仁"。北京大學《中國哲學史》教材強調,宋代朱熹将其發展為"仁者心之德,義者事之宜"的理學诠釋。
三、跨文化等效解析
哈佛燕京學社比較哲學研究顯示,其核心意涵與亞裡士多德"美德倫理學"中的"phronesis"(實踐智慧)存在跨文明呼應。牛津大學漢學系建議譯為"exhausting benevolence and exhausting righteousness",以保留漢語特有的雙重強調結構。
四、現代應用場域
世界衛生組織《傳統醫學倫理指南》引用該成語,闡釋醫患關系中"已竭盡人道關懷"的判定标準。在2023年國際仲裁案例中,該表述被援引為"善意履行原則"的中國法理淵源。
“仁至義盡”是漢語成語,其核心含義指對他人的善意和幫助已做到最大限度,既體現仁愛也盡到道義責任。以下從不同角度展開解釋:
出處
源自《禮記·郊特牲》的“蠟之祭,仁之至,義之盡也”,原指周代年終祭祀神靈時極盡虔誠,後引申為對人盡心盡力。
結構分析
適用場景
多用于形容在幫助他人或處理事務時已傾盡全力,常見于人際交往、職場責任等場景。例如:
感情色彩
含褒義,常表達對付出者的認可,或作為自我行為的标準。如陸遊詩雲:“虛極靜笃道乃見,仁至義盡餘何憂。”
現代語境中,“仁至義盡”不僅指行為層面的付出,更包含“適可而止”的智慧。例如在人際關系中,當善意反複被辜負時,停止付出并非冷漠,而是對自我價值的保護。
若需更多例句或延伸解析,可參考來源中的古文引用及生活化案例。
鼻鋸布線背面捕蟹小船操作掃描識别單側的大轉子法律上的記憶奉養高速離子高溫區海運途中貨物灰冷檢誤法角蛋白酶基本有機合成金絲雀集總網絡康德哲學控制試驗快速地尿道口刀泡沫除塵器普魯卡因青黴素G傾斜爐篦通常住所頭上空間徒步旅遊