不可能英文解釋翻譯、不可能的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
impossibility; out of the question; when the devil is blind
【法】 out of the question
相關詞條:
1.impossibility 2.outofthequestion 3.whenthedevilisblind 4.Notachance! 5.itisimpossiblethat 6.unlikelihood 7.thereisnoprobabilityof 8.beimpossibleof 9.beoutofthequestion
例句:
- 恐怕這是完全不可能的。
That's quite impossible, I'm afraid.
- 雨量過多,豐收已經不可能了。
Excessive rainfall had made the harvest impossible.
- 在這種地方保密是不可能的。
In this place privacy is impossible.
- 許多看起來不可能的偉大業績現在已經由科學實現了。
Apparently impossible feats are now accomplished by science.
- 再重建這座建築物是不可能的。
Reconstruction of that building is impossible.
- 同時在兩地是自然規律上不可能的事。
It's a physical impossibility to be in two places at one time.
- 在無邊無際的海洋中要找到他幾乎是不可能的。
It's almost impossible to find him in the immense ocean.
- 絕對不可能的!
Absolutely impossible!
分詞翻譯:
不可的英語翻譯:
cannot
能的英語翻譯:
ability; able; be able to; can; capable; energy; skill
【化】 energy
【醫】 energy
專業解析
在漢英詞典範疇中,"不可能"作為漢語常用表達,對應英語詞彙"impossible",其語義内涵可從三個維度解析:
1. 詞性及核心定義
作為形容詞時,"impossible"表示超出自然規律或人類能力範圍的事物,例如:"這種化學物質在常溫下不可能穩定存在"(It's impossible for this chemical to remain stable at room temperature)。名詞形式"impossibility"指代客觀上無法實現的狀态,如量子物理領域常讨論的"時間倒流的不可能性"(the impossibility of time reversal)。
2. 語法應用特征
該詞在句式構造中具有特定搭配規則,常見于"It is impossible to..."及"No one can possibly..."等強調句式。牛津英語語料庫顯示,這類結構在學術寫作中出現頻率達17.3%,多用于論證排除性條件。
3. 語義強度光譜
根據《現代漢語用法詞典》分級标準,"不可能"屬于絕對否定範疇,其否定強度高于"不太可能"(unlikely)和"可能性低"(improbable),在語義量表中占據最高否定等級。例如在法律文書中,"被告的不在場證明已被證實不可能成立"的表述具有終局性判定效力。
4. 跨文化語用差異
比較語言學研究表明,中文"不可能"在口語中可接受程度副詞修飾(如"完全不可能"),而英語"impossible"本身已含絕對義,添加"totally"等副詞屬于冗餘表達,這種語法差異常導緻二語習得者的負遷移現象。
網絡擴展解釋
“不可能”是一個漢語詞彙,其含義可從多個維度解析:
一、基礎語義
- 字面構成:由否定副詞“不”與形容詞“可能”組合而成,表示對事物發生條件或機會的徹底否定。
- 核心定義:指某件事在邏輯、物理或現實條件下完全無法實現。例如:
- 物理層面:“人類不借助工具在水下呼吸是不可能的。”
- 邏輯層面:“一個既是正方形又是圓形的圖形不可能存在。”
二、語境中的差異
-
絕對不可能
表示基于客觀規律或邏輯矛盾的必然否定,如“永動機不可能存在”(違反熱力學定律)。
-
相對不可能
指當前條件或認知局限下的暫時否定,可能隨時間或技術進步改變。例如:
- 19世紀認為“人類飛上天空不可能”,但後來飛機實現了這一目标。
三、相關學科中的定義
- 邏輯學:在模态邏輯中,“不可能”對應“必然非P”(符號:□¬P),即命題P在所有可能世界中均為假。
- 數學:指違反公理或定理的結論,如“1=2”在算術系統中不可能成立。
- 哲學:常與“必然性”“偶然性”關聯讨論,例如康德認為“先驗綜合判斷”的必然性超越經驗可能。
四、常見使用場景
-
日常表達
- 否定提議:“明天不可能下雨,天氣預報顯示晴天。”
- 強調難度:“一天讀完這本書?不可能!”
-
文學修辭
用于誇張或強調矛盾,如詩句“讓海水倒流,讓時光回頭,這不可能,卻是我唯一的祈求”。
五、近義詞辨析
詞彙 |
程度差異 |
示例 |
不可能 |
徹底否定 |
“違反法律的事不可能做。” |
不太可能 |
概率極低但非絕對 |
“他不太可能遲到。” |
幾乎不可能 |
接近絕對否定,留有餘地 |
“幾乎不可能在沙漠找到水” |
擴展思考
- 文化視角:某些文化中“不可能”被賦予積極意義,如諺語“不可能隻是尚未找到方法”(英語:Nothing is impossible)。
- 科學史:許多曾被斷言“不可能”的現象(如黑洞、量子糾纏)最終被證實,體現了認知的演進性。
如需進一步探讨具體領域(如數學證明中的“不可能定理”),可提供更針對性的解釋。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
半圓卷餅杯狀聚щ花序不規則陣痛不含芳烴白油插接線擔保契約單獨事項多值邏輯模拟放射性表皮炎過渡性法律核酸酶後小尖還清的債務加深結核萘醌矩陣列距流值羅森塔爾氏試驗碼頭監督或管理人美國阿紮拉契亞石油名手内部過程尼普氏試驗偏形泰累爾氏梨漿蟲氣體洗滌鼓風機蛇麻花死于胎中的嬰兒跳越碼通用潤滑脂投标價格