月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

趨實體的英文解釋翻譯、趨實體的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 stereotactic

分詞翻譯:

趨的英語翻譯:

hasten; hurry; tend to become; tend towards

實體的英語翻譯:

entelechy; entity; esse; noumenon; substance; substantiality
【計】 entity
【醫】 entity; noumenon; stereo-
【經】 entity

專業解析

“趨實體”在漢英詞典語境中通常指語言表達或詞彙意義從抽象、模糊向具體、實在的方向發展的趨勢或特征。其核心含義可拆解為:

  1. 語義具體化(Semantic Concretization)

    • 指詞彙或表達的本義或常用義逐漸聚焦于可感知、可觸摸的物理實體或具體行為。例如,“雲”從泛指“空中水汽凝結物”的抽象概念,特指為“雲計算基礎設施”(如:cloud computing)。
    • 來源參考:詞彙語義演變研究普遍涉及具體化過程(Lexical Semantic Change Studies)。
  2. 語言具象化(Linguistic Reification)

    • 将抽象概念、關系或過程通過隱喻、轉喻等機制轉化為名詞性實體進行指稱。如将“學習過程”稱為“學習之旅”(learning journey),賦予其路徑和目的地的實體屬性。
    • 來源參考:認知語言學中的概念隱喻理論(Lakoff & Johnson, Metaphors We Live By)。
  3. 表達趨實取向(Orientation towards Tangibility)

    • 在跨語言交流或翻譯中,傾向于選擇更具體、更貼近物質世界的詞彙或結構來傳達意義,以增強清晰度和可理解性。例如,用“點擊按鈕”(click the button)而非“進行操作”(perform the operation)。
    • 來源參考:翻譯學中的明晰化策略(Explicitation in Translation Studies)。

“趨實體”描述了語言動态發展中,意義或表達方式向具體、有形、可感知的“實體”靠攏的現象。它體現了語言使用者追求表達清晰、準确和易于理解的傾向,是語義演變和語用策略的重要方面。該概念在詞典編纂中需結合具體詞條的曆時變化和共時用法來闡釋。

網絡擴展解釋

“趨實體的”是一個組合詞,需拆分理解其構成:

  1. 趨(qū)
    本義為快步行走,引申為趨向、歸附之意( )。在古漢語中讀作cù時,通“促”,表催促或急速()。

  2. 實體
    指實際存在的物質或事物,哲學與醫學中常指獨立存在的客觀對象()。

  3. 組合含義
    “趨實體的”在醫學領域對應英文stereotactic(立體定向),指通過三維坐标精确定位人體内部實體結構的技術,常用于神經外科手術或放射治療()。

  4. 擴展說明
    該詞屬于專業術語,日常使用較少。若需進一步了解,建議參考醫學文獻或詞典,如《漢英醫學詞典》等。

提示:若您需要更具體的語境解釋,可補充相關使用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半乳糖甙保留線路标準成本卡不聚焦出口代碼磁性媒體彈簧活頁夾對角線法律疑難富氣原料氣共轭梯度法互易定理卡斯特氏染色法勞務報酬潦倒臨界部份末端酶木賊匹可硫酸鈉頻譜密度氣樣的實施禁酒法的州水草水蒸汽鼠疫杆菌蘇格拉底訴訟當事人的不當聯合蛻膜性闌尾周炎圖形分段外國合資者