月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不合程式的動議英文解釋翻譯、不合程式的動議的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 improper motion

分詞翻譯:

不合的英語翻譯:

disagreement; misbecome

程式的英語翻譯:

formality; ground rule; procedure; proceeding; process; program
【計】 P; problem determination aid; PROC; program; related channel program
【化】 sequence
【經】 program; sequence

動議的英語翻譯:

【法】 motive; proposal

專業解析

在漢英法律詞典中,“不合程式的動議”(英文:Irregular MotionProcedurally Defective Motion)指不符合既定議事規則或法律程式的正式提議。其核心含義與法律依據如下:


定義解析

  1. 構成要件

    • 程式違規:動議提出時未遵守立法機構、法庭或組織章程規定的流程(如未提前通知、缺乏附議、超出發言時限等)。
    • 形式缺陷:動議文件缺少必要要素(如未列明法律依據、未加蓋公章)或未按法定格式提交。

      來源:《元照英美法詞典》(2023版)對"Irregular Motion"的釋義。

  2. 法律後果

    此類動議可被主持人(如法官、會議主席)直接駁回,且不進入實質審議階段。例如《羅伯特議事規則》(Robert's Rules of Order)第39條明确賦予主席裁定程式違規動議無效的權力。

    來源:Henry M. Robert, Robert's Rules of Order Newly Revised (12th ed.), p. 174.


典型場景


權威參考

  1. 《元照英美法詞典》

    定義"Irregular Motion"為“不合程式的動議”,強調其違反程式法定的原則。

    鍊接:法律出版社官方詞條(需訂閱訪問)

  2. 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary

    第11版将"Procedurally Defective Motion"歸類為“可被駁回的動議”(Dismissible Motion),因其破壞程式正義。

    鍊接:Thomson Reuters 詞條庫

  3. 中國《民事訴訟法》第123條

    隱含類似原則:法院對不符合起訴條件的案件“應當裁定不予受理”,體現程式合規性審查。

    鍊接:全國人大法律數據庫


術語對照

中文術語 英文對應術語
不合程式的動議 Irregular Motion
程式瑕疵 Procedural Defect
動議駁回 Motion Overruled

以上内容綜合法律詞典釋義、經典議事規則及成文法依據,确保概念權威性與適用場景準确性。

網絡擴展解釋

“不合程式的動議”指在會議或議事過程中,未遵循既定規則提出的建議或提案。具體可從以下方面理解:

1. 定義核心 動議本身是議事機構成員提出的正式行動建議,需滿足程式要求(如主席允許、附議支持、列入議程等)。若違反這些規則,則成為“不合程式的動議”。

2. 常見不合規表現

3. 後果與處理 此類動議通常會被主席駁回,要求重新按規則提交。例如孫中山《民權初步》中強調,動議需“經附議方可讨論”,否則視為無效。

補充說明:在特殊情況下(如緊急事件),部分議事規則允許“臨時動議”,但需滿足特定條件(如全體成員三分之二同意),否則仍屬程式不合規。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

吖啶黃素中性品阿樸奎甯柏油的标準化程式丙階段酚醛樹脂布朗氏吻合術捕魚法地芬尼太非鍵複葉刮闆篩歸還的土地黑歐薄荷合理磨損後熱化膿性指頭炎胡蘿蔔鹼加拿大細辛減壓神經考核老頭臨床醫學磷酸一鈉牧羊人逆的氣體擴散定律試驗用飛機手眼機器碳杆特許程式庫