
"輕薄"在漢語中是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解。從漢英詞典角度分析,其核心釋義及對應英文翻譯如下:
輕浮不莊重(指言行)
指言行輕佻、不嚴肅,含貶義。
英文翻譯:frivolous, flippant
例句:
他舉止輕薄,缺乏分寸感。
His frivolous behavior lacked tact.
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2016年。
不尊重、輕蔑(指态度)
指對人或事物持輕視、不尊重的态度。
英文翻譯:disrespectful, derisive
例句:
不可輕薄傳統文化。
Do not disrespect traditional culture.
來源:《牛津英漢漢英詞典》牛津大學出版社,2010年。
形容物體材質薄、重量輕。
英文翻譯:light and thin
例句:
夏季適合穿輕薄面料。
Light and thin fabrics are suitable for summer.
來源:《漢英綜合大詞典》外文出版社,2004年。
古典文學中多指輕浮的言語或挑逗行為。
英文翻譯:wanton, coquettish
例句(《紅樓夢》第二十八回):
寶玉恐黛玉多心,忙止住襲人:"林妹妹從不說這樣輕薄話。"
Baoyu feared Daiyu might take offense and stopped Xiren: "Cousin Lin would never say such wanton words."
來源:曹雪芹《紅樓夢》,人民文學出版社,2008年。
英文需根據語境選擇對應詞,如"flippant"強調輕率,"disrespectful"側重冒犯。
來源:Baker, M. In Other Words: A Coursebook on Translation (Routledge, 2018).
“輕薄”是一個多義詞,其含義因語境不同而變化較大。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
言行輕佻浮薄
指人的舉止、言談輕浮淺薄,缺乏莊重與深度,含貶義。例如:“舉止輕薄”“輕薄無威”。古代文獻如《漢書》中已出現此用法,形容社會風氣或人格缺陷。
對女性不尊重
特指對女性的侮辱或玩弄,如“輕薄之徒”。這一含義在古代尤為常見,常與性别偏見相關。
物體屬性
形容物體分量輕、厚度薄,如“輕薄衣物”。現代常用于描述科技産品(如手機、筆記本電腦)的物理特性。
“輕薄”最早源于戰國時期,原指紗制衣料的物理特性(輕且薄),後從“纨绔子弟”演變出形容品行的貶義。古代多用于批評浮誇的社會風氣,現代則更側重對個人行為的評價。
如需進一步了解具體文獻用例或科技産品中的引申義,可參考來源網頁。
阿貝格氏規律苯并[c]吡啶不定期貨船不穩定元素材料成本記錄表測試結束創流行的人二苯基-1,3-丙二酮感應電減胖療法光透玻璃碳電極固定間接費用能量差異海濱勝地活動性大腸杆菌交互哺乳甲狀腺機能亢進的晶體軸線測定基準線捐贈股份劇熱酪碘肋橫突前韌帶磷酸铵鎂普通法訴訟普通受托人冗餘程式設計法商人社會一體化順行性記憶私權的推挽機理