月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

強制勞動英文解釋翻譯、強制勞動的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 forced labour; travaux forc'es

分詞翻譯:

強的英語翻譯:

better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn

制的英語翻譯:

make; manufacture; restrict; system; work out
【計】 SYM
【醫】 system

勞動的英語翻譯:

labor; labour; physical labor; work; working; yakka
【經】 labour

專業解析

強制勞動(Forced Labor)指在威脅、懲罰或非自願條件下迫使他人從事勞動的行為,其核心特征包括剝奪勞動者自由選擇權與拒絕勞動的權利。根據國際勞工組織(International Labour Organization, ILO)《強迫勞動公約》(第29號公約),該行為違反基本人權,與當代勞動倫理及法律框架直接沖突。

在中國法律體系中,《中華人民共和國刑法》第244條明确規定,以暴力、威脅或限制人身自由方式強迫勞動屬犯罪行為,可追究刑事責任。實踐中,強制勞動可能表現為債務束縛、證件扣押、暴力脅迫等形态,聯合國人權事務高級專員辦事處(OHCHR)報告指出,此類現象常與人口販運、剝削弱勢群體相關聯。

從漢英翻譯角度,"強制勞動"對應"Forced Labor",但需注意語境差異。例如,國際法律文件中的"Forced Labor"包含更廣泛的經濟剝削場景,而中文術語在司法解釋中側重人身自由剝奪。ILO 2023年全球估算顯示,全球約2800萬人受強制勞動影響,其中亞太地區占比最高。

網絡擴展解釋

強制勞動(又稱強迫勞動)是指通過暴力、威脅、限制人身自由或其他強制手段,迫使他人違背自身意願進行勞動的行為。以下是其核心要點:

一、定義與法律依據

  1. 基本定義
    根據國際勞工組織《強迫勞動公約》,強制勞動需滿足三個要素:

    • 工作或勞務:涵蓋所有行業和就業形式;
    • 以懲罰相威脅:包括肢體暴力、精神脅迫、扣留證件、拖欠工資等;
    • 非自願性:勞動者無法自由選擇或拒絕工作。

    中國《刑法》第244條明确,以暴力、威脅或限制人身自由方式強迫勞動構成犯罪,可處三年至十年有期徒刑并處罰金。

二、主要特征與表現形式

  1. 侵犯人身自由與意志
    • 通過監禁、體罰、債務束縛等手段控制勞動者;
    • 剝奪勞動者更換工作或離職的權利。
  2. 常見形式
    • 限制行動自由(如扣押身份證件);
    • 暴力或威脅(包括對家屬的威脅);
    • 經濟控制(如拖欠工資、債役);
    • 過度加班且無合理補償。

三、例外情形

國際公約規定以下情況不屬于強制勞動:

四、社會影響與治理

強制勞動本質是對人權的嚴重侵害,曆史上曾以奴隸制等形式存在。國際社會通過立法與監察機制(如勞工組織公約)推動其廢止,但實踐中仍需警惕經濟剝削與隱性脅迫的中間形态。

如需進一步了解法律條款或國際标準,可參考《刑法》第244條及國際勞工組織第29號公約原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

并胚部分函數依賴穿越對鎖線者搭接接頭膽鹼磷酸化酶碘化鎢兒子返回轉移刮尺管道尺寸固定貸款過渡态理論國民經濟核四極矩揮霍浪費揮金如土混濁度角膜反射計算失誤均衡通風空轉的機器硫酸氧銻偏心顯示屏幕坐标系統實在因素水的飽和塑像投資者退路忘卻的