
【法】 coercive remoulding
強制改造在漢英詞典中的核心釋義為通過法律或行政手段迫使個體或群體接受思想、行為或環境上的強制性矯正措施。其英文對應譯為"compulsory rehabilitation" 或"forced reform",具體使用需結合語境:
法律層面
指司法機關依法對罪犯實施的強制性教育改造措施,旨在通過勞動、教育等手段促使其回歸社會。例如中國《監獄法》明确規定對罪犯實行“懲罰和改造相結合”的原則(《中華人民共和國監獄法》第四條)。英文常用"compulsory rehabilitation of offenders"。
社會管理層面
用于描述對特定群體(如成瘾者、違法人員)的強制矯正行為,如強制隔離戒毒(compulsory drug rehabilitation)。此類措施需嚴格遵循法定程式,如中國《禁毒法》第四章對強制隔離戒毒的適用條件和期限作出規定(《中華人民共和國禁毒法》第三十八條)。
語義辨析
區别于自願改造(voluntary reform),該詞始終隱含國家權力介入的屬性。
權威參考來源:
“強制改造”是由“強制”和“改造”組合而成的複合詞,需結合兩部分含義進行解釋:
1. 詞義解析
2. 組合含義 特指通過強制性手段對人或事物進行根本性改變,常見于以下領域:
3. 補充說明 該詞具有較強的主觀幹預色彩,實際使用中需結合具體語境判斷其性質。例如現代司法體系中的“罪犯改造”強調矯正與教育并重,與單純懲罰有所區别。
差分作用測力計第二預算準備多級吸收粉飾的解禁接收電流睫狀肌麻痹劑繼續保釋繼續長出砍伐森森苛性堿膏利潤結餘埋藏物脈沖編碼調制女性被繼承人噴嘴閥飄渺的清除航道缺席的日常地商業公會少數人壟斷的組織升力面積食櫥鼠屬酸性熱凝固法髓闆套筒隔闆式結晶器調味料外接口