月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

剖腹刀英文解釋翻譯、剖腹刀的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 laparotome; laparotomy knife

分詞翻譯:

剖腹的英語翻譯:

paunch
【醫】 celiotomize; coeliotomize

刀的英語翻譯:

sword
【計】 knife grinder
【化】 quire
【醫】 cutter; knife

專業解析

剖腹刀(pōu fù dāo)是日本傳統武士道文化中用于切腹儀式(日語:切腹 / せっぷく seppuku;或俗稱 腹切り / はらきり hara-kiri)的專用刀具。其核心含義與用法如下:

  1. 漢語釋義

    指一種刀刃長度約30厘米、帶有適度弧度(通常為“内反”即向内彎曲)的短刀。它并非日常戰鬥武器,而是專為武士執行切腹儀式設計的工具,象征武士以極端方式維護榮譽或承擔責任的決心。使用者需将刀刃刺入左側腹部,橫向切開,再向上提拉完成“十字切”。

  2. 英語對應譯法

    • Seppuku knife:最準确的術語,直接對應日語“切腹”(seppuku),強調儀式的正式性與文化背景。
    • Hara-kiri knife:基于日語“腹切り”(hara-kiri)的直譯,國際通用但稍顯口語化,側重行為描述而非儀式内涵。
    • Ceremonial short sword/dagger:功能性描述,點明其禮儀屬性及武器類别(短刀或匕首)。
  3. 文化背景與儀式功能

    剖腹刀的使用嚴格遵循武士道規範:

    • 需着正式禮服(紋付袴),由“介錯人”(kaishakunin)在切腹者完成動作後斬首以減輕痛苦。
    • 刀具多選用家傳名刃或特制短刀(如“脅差”),放置于儀式用的白木托盤上,體現莊重性。
    • 曆史上用于武士謝罪(如戰敗)、承擔過失或追隨主君殉死,明治維新後逐漸廢止,但文化象征意義延續至今。

權威參考來源:

剖腹刀作為特定文化符號,承載着日本武士道中“名譽高于生命”的極端倫理觀,其釋義需結合曆史語境與儀式細節方能完整呈現。

網絡擴展解釋

“剖腹刀”并非标準醫學術語,但可以從字面拆解為“剖”“腹”“刀”三部分,結合字義和醫學背景分析如下:

1. 字義解析

2. 組合含義 “剖腹刀”可理解為用于切開腹部的手術刀具,常見于剖腹産等腹部外科手術中。剖腹産需經腹部切口取出胎兒,此時需使用專用手術器械完成操作。

3. 擴展說明

提示:若需了解具體手術器械,建議參考專業醫學資料或咨詢醫療人員。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不相交的并草房承運人因遲延所負的責任次序同構的大豆屬堆密度厄氏束防發酵的放射免疫吸附試驗供求定律狐猴類頰橫裂芥酸精潰瘍棒狀杆菌勞工市場類髓質素犁頭尖離域效應麥格勞氏彈性結紮線美洲楓香目标階段皮質弓強制結束營業臍帶扭轉氣管螺紋審計概論四花瓣的脫附作用未經處理的天然氣