月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

匹配字段英文解釋翻譯、匹配字段的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 matching field

分詞翻譯:

匹配的英語翻譯:

marry; matching; mate
【計】 matching

字段的英語翻譯:

【計】 F; field
【經】 field

專業解析

在漢英詞典視角下,“匹配字段”指在數據管理、翻譯或系統對接中用于建立對應關系的特定數據單元。其核心含義與英文術語緊密關聯,以下從定義、應用及權威來源展開說明:

一、中文定義與核心概念

“匹配字段”指在數據庫、表單或系統中用于标識、關聯或比對數據的特定欄目。它通過預設規則(如唯一标識符、關鍵詞)實現不同數據源間的準确對應。例如在翻譯場景中,中文“用戶名”字段需與英文數據庫的“Username”字段匹配,确保數據同步準确(來源:《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。

二、英文對應術語解析

英文對應術語為“match field” 或“matching field”,其學術定義強調兩點功能:

  1. 标識功能(Identifier)

    作為數據關聯的錨點,如數據庫主鍵(Primary Key)匹配用戶ID字段(來源:Oxford Dictionary of Computing, 2020)。

  2. 映射功能(Mapping)

    在本地化工程中,匹配字段實現多語言文本的術語庫對齊,例如将XML文件中的<title>字段映射到翻譯記憶庫對應條目(來源:LISA Terminology Guidelines)。

三、典型應用場景

  1. 數據庫關聯

    在SQL查詢中,通過JOIN語句匹配不同表的公共字段(如user_id)實現數據關聯(來源:IEEE 1003.1 SQL标準文檔)。

  2. 翻譯記憶庫

    計算機輔助翻譯(CAT)工具通過匹配字段(如句段ID)自動調用曆史譯文,提升翻譯一緻性(來源:SDL Trados技術白皮書)。

  3. API數據交互

    RESTful API請求中,匹配字段(如order_number)用于驗證和提取後端數據(來源:OpenAPI Specification 3.0)。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“匹配字段”在不同領域有不同含義,具體解釋如下:

一、編程與數據處理中的匹配字段

  1. 正則表達式匹配
    通過正則表達式識别特定格式的字符串字段。例如,使用`中的代碼示例,可通過正則表達式提取類似usermac:00:11:22:33:44的字段值,并截取有效部分(如MAC地址前17位)。類似地,"(.*?)"`正則表達式可非貪婪匹配引號内的内容。

  2. 數據庫查詢匹配
    在SQL中,LIKE語句結合通配符(如%匹配任意字符,_匹配單個字符)實現模糊查詢。例如,SELECT * FROM table WHERE field LIKE 'A%'可篩選以A開頭的字段值。

  3. 數據表合并
    通過共有關鍵字段(如ID)關聯不同數據表。例如,使用VLOOKUP函數根據關鍵字段匹配并合并數據。

二、網絡規則中的匹配字段

在請求過濾場景中,根據字段内容應用規則,例如:

三、通用定義

廣義上,“匹配”指兩個元素的配合或對應關系,如數據字段間的邏輯關聯或格式一緻性。


匹配字段的核心是根據規則(如正則、通配符、關鍵字段)識别、提取或關聯數據中的特定部分。具體應用需結合場景(編程、數據庫、網絡等)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被徵收罰款的當事人變馬妄想采樣系統廠房擴充準備籌辦促膽酸鹽生成的單刀直入單向擴散德尼格試劑定标粒子理論鍍鋅螺栓鵝膏蕈堿防腐蒸餾幹活矽氮烷羧酸經典熱力學氯金酸铵門外漢氖光孽障普洛茨氏杆菌球形閥蠕行十六烷醇硫酸鈉縮微印刷品閱讀印刷機提取或支付合同托帶圖形支援程式包違憲的法令