
【電】 parity bit
be qualified; compound; match; mate; mix
be similar to; genus; kind; species
【醫】 group; para-; race
digit; location; place; potential; throne
【計】 D
【化】 bit
【醫】 P; position
【經】 bit
在漢語語法和詞典學領域,"配類位"(pèi lèi wèi)是一個描述詞語在句法結構中與其他成分搭配時所需位置關系的專業概念。該術語可拆解為三個核心要素:
1. 配(Pèi) - 搭配關系
指詞語在句子中必須與其他特定類别的詞語組合才能成立,體現語法選擇性。例如:
2. 類(Lèi) - 詞語類别
指參與搭配的詞語的語法分類,包括:
3. 位(Wèi) - 結構位置
指搭配成分在句法結構中的線性順序和層級關系:
在漢英詞典中,"配類位"概念通過以下方式呈現:
1. 配價理論(Valency Theory)
如動詞"給"在《現代漢語詞典》标注為"動(三價)",對應英語"give"需三個論元:
主語(S)+ 給(V)+ 接受者(O₁)+ 客體(O₂)
例:他 [S] 給 [V] 我 [O₁] 一本書 [O₂]。
英語釋義需明确結構:"give sb. sth." 或 "give sth. to sb."。
2. 搭配标注(Collocation)
《牛津高階英漢雙解詞典》标注動詞"prevent"的搭配位:
preventsb./sth. (from) doing sth.
例:The rain prevented us from going out.
3. 句法框架(Syntactic Frames)
《現代漢語八百詞》描述形容詞"滿意"的配位要求:
滿意 [+ 于] + 抽象名詞
例:對結果滿意 / 滿意于現狀。
英語對應詞"satisfied"标注為:"satisfied with sth."。
系統分析漢語虛詞和實詞的搭配類位,如介詞"在"需後接處所名詞(在北京),構成"在+NP"結構。
提出漢語動詞的"方向性配位",如"借出"(lend)與"借入"(borrow)的語義類位差異。
英語及物性系統(Transitivity)中,動詞過程類型決定參與者類别和位置(如"物質過程"需動作發出者+目标)。
漢語詞例 | 配類規則 | 英語對應 | 結構差異 |
---|---|---|---|
讨論 | [+ 抽象名詞](讨論問題) | discuss | 直接賓語(discuss the plan) |
取決于 | [+ 條件名詞](取決于天氣) | depend on | 強制介詞(depend on factors) |
感興趣 | [+ 對+抽象名詞](對科學感興趣) | be interested in | 介詞轉換(對→in) |
根據您提供的查詢“配類位”,目前可查的權威詞典和字源解析中并未明确收錄該詞組的固定含義。推測可能是由“配”“類”“位”三個字組合而成的表達,需結合單字釋義及上下文推測其含義。以下是分字解析及可能的組合解釋方向:
配(pèi)
類(lèi)
位(wèi)
根據單字含義,“配類位”可能表達以下含義(需結合具體語境确認):
按類别分配位置
如資源、人員等按類别分配到特定位置或職位。
例:數據管理中“将不同類别的信息配類位存儲”。
匹配類别與位置的關系
強調類别與位置之間的對應或協調。
例:設計排版時“圖文配類位需符合視覺邏輯”。
特定領域的術語
可能是某學科(如語言學、化學)中的專業術語,需結合領域背景進一步确認。
若該詞出自特定文獻或領域,請補充上下文以便更精準解析。若為自創詞組,建議明确其定義和使用場景。
扒成粗人電熔接變壓器動物磁力陡度反告芳香族發色的扶桑過境轉運固體電解質解取向近鼻的近似規劃基因平衡距離分解開環反饋最優勞工險硫胺離心淨油器前保險杆臂請求确認肉豆蔻醇桑托裡尼氏迷路瞬态響應斯托乏索探察的填充反應柱腿無力王安網