月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

四散地英文解釋翻譯、四散地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

broadcast

相關詞條:

1.diffusely  

分詞翻譯:

四的英語翻譯:

four
【醫】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-

散的英語翻譯:

come loose; dispel; disperse; disseminate; fall apart; give out; scatter

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

"四散地"是一個漢語副詞短語,用于描述動作或狀态以向四面八方分散的方式發生。其核心含義及英文對應如下:

  1. 字面構成與基本含義:

    • "四散":意指"向四個方向散開",泛指"向各個方向分散、散開"。
    • "地":漢語中常見的副詞後綴,用于形容詞或動詞後,表示該詞作狀語,修飾動詞,意為"...的樣子"或"...地"。
    • 整體含義:形容事物或人以向各個方向、無特定目标地散開、分散的方式進行某個動作或呈現某種狀态。英文常譯為"scatteredly","in all directions","in dispersion"。
  2. 英文對應與用法:

    • "Scatteredly" 是最直接的副詞對應詞,強調分散、不集中的狀态。
    • "In all directions" 強調方向上的全方位性。
    • "In dispersion" 更正式,強調分散的狀态或過程。
    • 例句:
      • 人群四散地逃開了。 (The crowd fledscatteredly /in all directions.)
      • 鳥兒受到驚吓,四散地飛走了。 (The birds, startled, flew awayin all directions.)
      • 紙片被風吹得四散地飄落。 (The pieces of paper were blown and fellscatteredly by the wind.)
  3. 語法功能:

    • "四散地"在句中主要充當狀語,修飾其後的動詞(如"逃開"、"飛走"、"飄落"),描述該動作發生的方式——即分散地、向各個方向地。
  4. 與相關詞的區别:

    • "四散" (sì sàn):本身是動詞,意思是"向四周分散"。例如:"人群四散了。" (The crowd dispersed.) 當需要描述動作的方式時,需在其後加"地"變成副詞短語"四散地"。
    • "分散" (fēn sàn):動詞,意為"散開;使分散"。其副詞形式是"分散地" (fēn sàn de),意思與"四散地"相近,但"四散地"更強調"向四面八方"這個方向性。

權威來源參考:

網絡擴展解釋

“四散地”是一個漢語副詞短語,通常用來描述事物或人以分散、無序的方式向不同方向移動或分布的狀态。具體解析如下:

  1. 詞義分解

    • 四散:指向東南西北四個方向(泛指各個方向)分散開來。
    • 地:助詞,表示副詞性結構,修飾動詞(如“奔跑”“飄落”)。
  2. 使用場景

    • 描述人群突然分散:如“人群四散地逃開”;
    • 形容物體自然擴散:如“花瓣四散地飄落”;
    • 表現無序的分布狀态:如“紙屑四散地堆在牆角”。
  3. 語境隱含 該詞常帶有突發性或被動性,暗含原本聚集的事物因外力(如驚吓、風吹、人為丢棄等)而分散,例如:“煙花炸響後,鳥群四散地飛向空中”。

  4. 近義辨析

    • “四處”:僅強調範圍廣,不強調分散動作(如“四處張望”);
    • “分散地”:更中性,可能包含主動規劃(如“士兵分散地埋伏”)。
  5. 語用提示 該詞多用于書面或文學描寫,口語中可用“到處亂跑”“散得到處都是”等更生活化的表達替代。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保證商品比蒙德氏綜合征倉鼠貸與人短杆菌肽法庭圍攔廢物焚燒爐高溫下作業使用隔音闆工作單國際經濟關系海濱療養地彙款額結果表示集極耦合邏輯近中頰Ж面的基普氏氣體發生器技術檢查科口供人磷酸糖酮酸馬爾基氏束面霜目的用戶進程上睑闆省吃儉用司儀神父松套連接苔黑酚退燒外部幹涉