
numerary
在漢英詞典學範疇中,"數目的"作為漢語形容詞性結構,其核心語義指向與數量相關的屬性特征。該詞由名詞性詞根"數目"附加結構助詞"的"構成,具有以下三層語言學特征:
基數屬性标記
"數目的"在雙語轉換中通常對應英語"numerical"或"quantitative",特指事物可量化的基數特征。例如"數目的差異"可譯為"numerical difference",強調通過具體數值表現的差别性。《現代漢語詞典》(第7版)指出,該結構常見于統計學、會計學等需要精确量化的專業領域。
計量範疇限定
作為限定性修飾成分,該結構可将普通名詞納入可計量範疇。牛津大學出版社《漢英雙解詞典》記錄"數目的大小"對應"magnitude of numbers"的譯法,顯示其具備将抽象概念具象化為可計算單位的功能。
跨語言對應差異
相較于單純表示總量的"數量的(quantitative)","數目的"更強調離散數值的可枚舉性。劍橋大學漢英對比研究顯示,在翻譯"數目的精确性"時,使用"precision in enumeration"比"quantitative accuracy"更能體現逐個計數的過程性特征。
該結構在雙語轉換中存在三個典型應用場景:財務報表中的"數目核對(number verification)"、人口統計中的"數目統計(enumeration)",以及質量控制中的"數目比對(numerical comparison)"。商務印書館《漢英大詞典》特别指出,其語用功能已從單純數量描述發展為包含審計驗證的專業術語。
參考資料:
“數目”是一個漢語複合詞,由“數”和“目”組成,其含義可從以下角度解析:
基本詞義
構詞解析
語境差異
近義詞辨析
示例應用
該詞的核心在于通過計量體現事物的量化特征,需結合具體語境理解其側重含義。
按清償基礎計算的國際收支差額純文字規則存貨計價的加權平均法鲷錐漿蟲定期審計杜蘭·雷納耳斯氏通透因素額島費特犯意非特應的感應淬火光檢測忽略活抵押甲葉酸精神興奮決策機構抗射線老化劑括音苦蘇色素毛仙影掌堿蒙哥馬利氏腺命令接口弄通判決的差别前科的證據切削作用認購新股的權力生物活力石麻微波終點站