
"水眼"在漢英對照的語境中具有多重釋義。根據中國水利部《水利水電工程技術術語标準》(SL 26-2012),該詞主要指"水利工程中用于觀測或排水的孔狀結構",對應英文術語為"inspection well"或"drainage eye",常見于堤壩監測系統。
在傳統漢語詞典學框架下,《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為:"① 泉水的出口;② 比喻洞察事物本質的能力",對應英文可譯為"water spring"或"hydrological insight"。這一釋義可參考中國社會科學院語言研究所詞典編輯室的詞源考證。
地質學術領域,《工程地質手冊》(第五版)擴展了該詞的工程應用,特指"岩層中因水力作用形成的天然導水通道",英文表述為"hydraulic conduit",該定義得到中國地質學會工程地質專業委員會的學術支持。
“水眼”在醫學中有兩種不同解釋,需結合具體語境理解:
正常眼壓的生理狀态
指眼球内房水、晶體、玻璃體等内容物對眼球壁産生的正常壓力(即眼壓),這種壓力是維持眼球形态和視覺功能的必要條件。此時“水眼”并非疾病,而是描述眼壓處于健康範圍的生理現象。
先天性青光眼的俗稱
因胚胎期房角發育異常或殘留組織阻塞房水排出通道,導緻眼壓升高、眼球異常增大,常見于嬰幼兒。這種病理狀态被稱為“水眼”或“牛眼”,需及時治療以防止視力損傷。
注意:兩種解釋的差異源于術語使用場景不同。若涉及疾病診斷(如嬰兒眼球異常增大、畏光等),需結合專業檢查(如眼壓測量、角膜直徑評估)明确是否為先天性青光眼,并盡早就醫。
白喉性耳炎蒼郁常減壓蒸餾裝置遲緩反應單甲碘化物豆鈎韌帶讀差附帶損失感受器工人參加管理海馬多林毫巴焦酒石酸結核菌素皮内試驗反應頸動脈的頸深下淋巴結絕對穩定常數決無虛言空氣壓加計寬大外衣礦産原油煉焦煙煤黴固醇容許上限攤棚陶瓷濾心提拔挺拔的同素異性